Paroles et traduction Kartky - Nocturne
A
kiedy
wszyscy
już
śpią
(już
śpią)
And
when
everyone
is
asleep
(already
asleep)
To
będzie
szalona
noc
(szalona
noc)
It
will
be
a
crazy
night
(crazy
night)
Zabrałem
więcej,
niż
to
co
mogłem
I
took
more
than
I
could
handle
Nie
wezmę
cię
ze
sobą
na
dno
(na
dno)
I'm
not
taking
you
down
with
me
(down)
A
kiedy
wszyscy
już
śpią
(już
śpią)
And
when
everyone
is
asleep
(already
asleep)
To
będzie
szalona
noc
(szalona
noc)
It
will
be
a
crazy
night
(crazy
night)
Zabrałem
więcej,
niż
to
co
mogłem
I
took
more
than
I
could
handle
Nie
wezmę
cię
ze
sobą
na
dno
(na
dno)
I'm
not
taking
you
down
with
me
(down)
Ej,
ej,
pijany
krzyczę,
ej
chodź
Hey,
hey,
drunk
I
scream,
hey
come
on
Sto
razy
miałem
cię
dość
A
hundred
times
I
was
fed
up
with
you
Pijana
krzyczysz,
nie
mogę
zostać
Drunk
you
scream,
I
can't
stay
Choć
lubisz,
kiedy
robię
ci
to
(o,
o,
o,
o)
Even
though
you
like
it
when
I
do
that
to
you
(oh,
oh,
oh,
oh)
Ty,
nie
wiem,
może
zagraj
se
w
LoLa
You,
I
don't
know,
maybe
play
some
League
of
Legends
I
zamknij
na
chwilę
tę
mordę
And
shut
up
for
a
while
Ja
nie
wiem
co
to
jest
za
fauna
I
don't
know
what
kind
of
fauna
this
is
Te
normalne
wzięły
se
wolne
The
normal
ones
took
a
day
off
Absurdów
jest
już
pełna
wanna
The
bathtub
is
full
of
absurdities
I
razem
się
z
nią
w
niej
wykąpie
And
I
will
take
a
bath
with
it
Choć
lubię,
gdy
jest
tak
zachłanna,
że
zjada
wisienkę
na
torcie
Even
though
I
like
it
when
she
is
so
greedy
that
she
eats
the
cherry
on
the
cake
To
dobrze,
nie
jak
twój
eskort,
co
ruchali
wszyscy
It's
good,
not
like
your
escort,
who
was
banged
by
everyone
Na
insta
wpierdala
znów
usta
i
cycki
She
keeps
stuffing
her
mouth
and
tits
on
Insta
A
ciebie
chcę
złapać
na
wizję
kołyski
And
I
want
to
catch
you
on
the
vision
of
the
cot
Atencyjne
dziwki,
co
wpadły
po
zyski
Attention
whores,
who
came
for
the
money
Ty
masz
za
mało
pieniędzy,
a
ty
jesteś
dla
niej
za
niski
You
don't
have
enough
money,
and
you
are
too
short
for
her
Wybiła
z
imprezki,
wypiła
ich
Whisky
She
kicked
you
out
of
the
party,
drank
their
Whiskey
Wysyła
asapem
nudeski
do
wszystkich
She
sends
nudes
to
everyone
A
kiedy
wszyscy
już
śpią
(A
kiedy
wszyscy
już
śpią)
And
when
everyone
is
asleep
(And
when
everyone
is
asleep)
To
będzie
szalona
noc
(To
będzie
szalona
noc)
It
will
be
a
crazy
night
(It
will
be
a
crazy
night)
Zabrałem
więcej,
niż
to
co
mogłem
I
took
more
than
I
could
handle
Nie
wezmę
cię
ze
sobą
na
dno
(na
dno)
I'm
not
taking
you
down
with
me
(down)
A
kiedy
wszyscy
już
śpią
(A
kiedy
wszyscy
już
śpią)
And
when
everyone
is
asleep
(And
when
everyone
is
asleep)
To
będzie
szalona
noc
(To
będzie
szalona
noc)
It
will
be
a
crazy
night
(It
will
be
a
crazy
night)
Zabrałem
więcej,
niż
to
co
mogłem
I
took
more
than
I
could
handle
Nie
wezmę
cię
ze
sobą
na
dno
(na
dno)
I'm
not
taking
you
down
with
me
(down)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.