Paroles et traduction Kartky - Dom Na Skraju Niczego
Kartky,
Gibbs
Картки,
Гиббс
Dom
na
skraju
niczego
Дом
на
краю
ничего
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
nas
За
те
деньги
ты
продал
нас.
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
И
я
не
знаю,
есть
ли
кто-нибудь,
кто
пожмет
тебе
руку.
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
już
masz
И
скажи
как,
когда
у
тебя
уже
есть
столько
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Zimno
nie
daje
spać,
twarz
pali
wstyd
Холод
не
дает
спать,
лицо
жжет
стыд
A
my
jeśli
zobaczymy
sie
jutro
А
мы,
если
увидимся
завтра
Nigdy
nie
chciałem
stać
sie
taki
jak
ty
Я
никогда
не
хотел
стать
таким,
как
ты.
Ale
powoli
widzę,
że
już
za
późno
Но
медленно
вижу,
что
уже
слишком
поздно
Też
nie
wiedziałem
co
to
hajsy
i
blichtr
Я
тоже
не
знал,
что
такое
деньги
и
мишура
Historia
zatacza
koło,
ja
puszczam
w
kółko
История
идет
кругом,
а
я
снова
и
снова
W
domu
na
skraju
niczego
otwarte
drzwi
В
доме
на
краю
ничего
не
открывшейся
двери
Nigdy
i
nigdzie
już
nie
będzie
tak
smutno
Никогда
и
нигде
больше
не
будет
так
грустно
Gdy
ciebie
nie
ma,
jest
tak
pusto
i
zimno
Когда
тебя
нет,
так
пусто
и
холодно.
A
bezsilność
znowu
zamyka
oczy
nad
ranem,
hehe
И
бессилие
снова
закрывает
глаза
утром,
хе-хе
Nie
umiem
o
tobie
zapomnieć
tak
szybko
Я
не
могу
забыть
тебя
так
быстро
Przecież
cie
miałem
tak
blisko
Ты
был
так
близко.
Powiedz
gdzie
jesteś
kochanie
Скажи
мне,
где
ты,
детка.
Za
tamten
hajs
co
chłopak
zbierał
За
те
деньги,
что
парень
собирал
Żeby
kiedyś
stanąć
na
scenie
tam
w
jupiterach
Чтобы
когда-нибудь
выйти
на
сцену
там,
в
юпитерах
Ty
lepiej
powiedz
mi
jaka
jest
cena
Вы
лучше
скажите
мне,
какова
цена
Za
człowieka,
którego
nie
ma
gdy
wjeżdża
ściema
За
человека,
которого
нет,
когда
он
въезжает
Anatema
we
krwi,
wszyscy
wyklęci
z
bandy
Анафема
в
крови,
все
вылупились
из
банды
Za
was
znowu
kielich
na
bis
За
вас
снова
чаша
на
бис
Śpiewamy
ruskie
szanty
nim
słońce
zaświeci
nam
w
pysk
Мы
поем
русские
песни,
пока
солнце
не
засветило
нам
морду.
Z
dala
od
świata
który
napierdala
buty
na
ryj!
Подальше
от
мира,
который
наебывает
свои
ботинки!
I
nigdy
więcej
jak
wilk
И
никогда
больше,
как
волк
I
nie
chce
już
więcej
spowiadać
im
się
И
не
хочет
больше
исповедоваться
им
Moje
życie
to
blef
(blef,
blef)
Моя
жизнь-блеф(блеф,
блеф)
I
nim
krople
deszczu
opadną
na
ziemie
i
zmyją
im
krew
И
прежде
чем
капли
дождя
упадут
на
землю
и
смоют
их
кровь
Nie
wchodzę,
nie
Я
не
вхожу,
нет
Nie
wchodzę,
nie
Я
не
вхожу,
нет
Nie
wchodzę,
nie
Я
не
вхожу,
нет
Nie
wchodzę,
nie
Я
не
вхожу,
нет
To
w
domu
na
skraju
niczego
Это
в
доме
на
краю
ничего
Popełnił
swój
ostatni,
ostatni
grzech
Он
совершил
свой
последний,
последний
грех
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
im
nas
За
те
деньги
ты
продал
им
нас.
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
И
я
не
знаю,
есть
ли
кто-нибудь,
кто
пожмет
тебе
руку.
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
już
masz
И
скажи
как,
когда
у
тебя
уже
есть
столько
Sie
czujesz
gdy
zwiedzasz
swój
nowy,
lecz
samotny
dom
Вы
чувствуете
себя,
когда
посещаете
свой
новый,
но
одинокий
дом
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
nas
(sprzedałeś
już
nas)
За
те
деньги
вы
продали
нас
(вы
уже
продали
нас)
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
(kto
poda
ci
dłoń)
И
я
не
знаю,
есть
ли
кто-нибудь,
кто
пожмет
тебе
руку
(кто
пожмет
руку)
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
masz
И
скажи
как,
когда
у
тебя
столько
Sie
czujesz
gdy
zwiedzasz
swój
nowy,
lecz
samotny
dom
Вы
чувствуете
себя,
когда
посещаете
свой
новый,
но
одинокий
дом
Kiedy
miniemy
się
znowu
na
schodach
Когда
мы
снова
окажемся
на
лестнице
Ty
będziesz
chciała
sie
tylko
gdzieś
schować
Ты
просто
хочешь
спрятаться
где-нибудь.
Nie
wiem
czy
znowu
zaczniemy
od
nowa
Я
не
знаю,
начнем
ли
мы
снова
Powiedz
mi,
może
teraz
sie
uda
Скажи
мне,
может
быть,
это
сработает
сейчас
Opadną
już
liście
w
ogrodach
Листья
в
садах
уже
опадают
A
ja
ci
powiem
"Nie
przejmuj
sie
młoda"
А
я
тебе
скажу:
"Не
переживай,
девочка".
Tak
samo
jak
ty,
chce
sie
z
tobą
gdzieś
schować
Как
и
ты,
он
хочет
спрятаться
с
тобой.
Gdzieś
daleko
stad
Где-то
далеко
отсюда
I
nie
wrócić
już
nigdy
И
никогда
не
вернуться
Jak
poznać
podstępy
od
diabła
Как
узнать
уловки
от
дьявола
Wiem,
że
przeczytał
twój
cały
Instagram
Я
знаю,
что
он
прочитал
весь
ваш
Instagram
To
byłem
ja
ale
już
się
ogarniam
Это
был
я,
но
я
уже
принимал
Zanim
znów
zobaczę
coś
co
mnie
zniszczy
Прежде
чем
я
снова
увижу
что-то,
что
уничтожит
меня
W
tym
szalonym
domu
na
skraju
niczego
В
этом
сумасшедшем
доме
на
краю
ничего
Nie
słychać
już
nic
tylko
wiatr
(tylko
wiatr)
Больше
ничего
не
слышно
только
ветер
(только
ветер)
A
puste
pokoje
i
rozbite
lustra
А
пустые
комнаты
и
разбитые
зеркала
Kłamią
w
twarz
ile
mamy
lat
(ile
mamy
lat)
Они
лгут
в
лицо,
сколько
нам
лет
(сколько
нам
лет)
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
nas
За
те
деньги
ты
продал
нас.
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
И
я
не
знаю,
есть
ли
кто-нибудь,
кто
пожмет
тебе
руку.
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
masz
И
скажи
как,
когда
у
тебя
столько
Się
czujesz
gdy
zwiedzasz
swój
nowy,
lecz
samotny
dom
Вы
чувствуете
себя,
когда
посещаете
свой
новый,
но
одинокий
дом
Za
tamten
hajs
sprzedałeś
nas
За
те
деньги
ты
продал
нас.
I
nie
wiem
czy
jest
gdzieś
ktokolwiek
kto
poda
ci
dłoń
(poda
ci
dłoń)
И
я
не
знаю,
есть
ли
кто-нибудь,
кто
пожмет
тебе
руку.
I
powiedz
jak,
gdy
tyle
masz
И
скажи
как,
когда
у
тебя
столько
Sie
czujesz
gdy
zwiedzasz
swój
nowy,
lecz
samotny
dom
Вы
чувствуете
себя,
когда
посещаете
свой
новый,
но
одинокий
дом
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Za
tamten
hajs
За
те
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateusz Przybylski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.