Karun feat. Tarun. & QuESt - Kamina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karun feat. Tarun. & QuESt - Kamina




Kamina
The Persistent
Gaadi chale
The car drives
Dhua ude
The smoke billows
Chulu aasman
Rising to the sky
Gaadi chale
The car drives
Dhua ude
The smoke billows
Chulu aasman
Rising to the sky
Manzil yeh saath
Together we are headed to that destination
Dil mei buntey jahaaz
My heart full of colorful kites
Aayi jo tu paas, khafa ho naa tu aaj
My dear, please don't be upset if I come to you
Bhidtey haalato girney tu de
Let our conflicting situations bring us down
Chandey ki kirno ko ghirne tu de
Let the moonbeams surround you
Qurbat kuch aisi tamasha macha hai
Our closeness is such a spectacle
Botal naa kholi man phir bhi bhara hai
Even without opening the bottle, my mind is still full
Piro du main khud ko jaise bhare gham
I am drowning in my sorrows like a sorrow-filled boat
Titli ke jaisi tu udti hai khare asam - bhav
You flutter like a butterfly on troubled waters - life affairs
Jaise mile rab
As if I have met God
Raaakha, yeh mrityu
A protector, this death
Raakho ki khisht hu
I am a brick in the wall
Sansaar uska vishnu
The universe is his Vishnu
Gun mere gino nahi tum
My virtues, you do not count
Ruka jab sab ab
When everything stopped now
Chali yeh kalam
This pen started to move
Tarun
Tarun
Main kya keh raha tha
What was I saying
Wo aayi kya
Did she come?
Aayi na tu dil mein mere
You have not come into my heart
Firbhi chhai tu
Yet you overshadow it
Kal aai thi na call pe
Yesterday, you came on my call
Mann bhi hilayi tu
You shook my core
Shikayati mijaz mera
My complaining temperament
Tilmilayi tu
You illuminated it
Malayi tu
You enticed it
Main phislu tujhpe
I slip towards you
Sharmayi tu
You get shy
Khoye baatein toh kho gaye
The lost words get lost
Nami aakhein toh ro gaye
The watery eyes start to cry
Tere dard ke beejh tune dil mein joh boyi huve
The seeds of your pain you have sown in my heart
Dekh mein tere sapno mein jaagta
See, in your dreams I am awake
Aur tu soyi Huvi.
And you lay asleep
Dekha jaha dhundha jaha - MILA KOI NAHI
I looked where there was a mist, I went where I went - I FOUND NO ONE
Mile log mujhe boht - par tujhsa koi nahi
I met many people - but no one like you
Paisa Nasha Pyaar theek karade?
Will money, intoxication, or love fix it?
- Par main aur bimar
- But I'm sicker
Banau aur diwaar
I'll build more walls
Jab tak unpe chadhke kudlu na
Until I climb them and jump
Aayene mein kaun hu khudko puchta
Looking into the mirror, asking myself
Akhsar
Often
Yeh akshar toh bas aadha dukh hai
These letters are just half the pain
Meri aakhon ne dinn hain dekhe badtar
My eyes have seen worse days
Kaise hai paheli main toh jaanu na
How is it a riddle, I don't know
(Jaanu na)
(I don't know)
Joh sach aakhon ki samne main kyu maanu na
The truth I see in front of my eyes, why shouldn't I believe it
(Maanu na)
(I won't believe it)
Gharpe basti thi khushi
Happiness used to dwell in my home
Kyu ab lapata
Why is it missing now
(Lapata)
(Missing)
Chal fir la pata
Come on, let's find out
Main fir lapata
I'm missing again
Aur khoya hua
And lost
Khudko khojte
Trying to find myself
Dil kyu yeh bawara
Why is my heart so crazy?
Na jaane kaha gaya
I don't know where it went
Mujhko toh na pata
I don't know
Daudta yeh waqt hain
This time is running
Par tu na haf na
But you don't even pant
Rukja main aagaya
Stop, I'm here
Gaadi chale
The car drives
Dhua ude
The smoke billows
Chulu aasman
Rising to the sky
Gaadi chale
The car drives
Dhua ude
The smoke billows
Chulu aasman
Rising to the sky





Writer(s): Karun Kohli

Karun feat. Tarun. & QuESt - Granth
Album
Granth
date de sortie
07-12-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.