Karun - Qissa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karun - Qissa




Qissa
История
Muft jee liye kharch ho gaye dukaano mein
Бесплатно жил, растратился по магазинам,
Kimaton mein pis gaye tangg gaye deewaro pe
В ценах увяз, зажат стенами.
Maun ho gaye wo dekh ungli rakh imaano pe
Замолчали те, что пальцем тыкали в совесть,
Chup chap teer chorhe karmo ke kamaano se
Молча стрелы пускали из луков кармы своей.
Maut ka na darr jisse wo aage badta jaega
Кто смерти не боится, тот будет идти вперед,
Khud ki baatein soch soch khud se ladta jaega
В своих мыслях запутавшись, сам с собой будет воевать.
Vyagtigat chal kapat wo aaj karta jaega
Личное лицемерие, обман вот что он творит,
Khule aam ghumta wo aaj kamra chahega
Открыто разгуливает, а теперь комнату хочет.
Band ho chuka wo khud ki cheekh ka na zor hai
Заперт он в себе, крик его не слышен,
Khud ka aapa khode uski nazar uss orr hai
Сам себя теряет, взгляд его туда направлен.
Mann ki sunke ghabraye wo shaant firse ho gaya
Сердца глас услышав, испугался, но успокоился,
Aankhein khol aaj beta chup chap so gaya
Открой глаза, сынок, молча уснул ты.
Baatein bole jhooth beta gum sum ho gaya
Лжет, сынок, пропал куда-то,
Likhta rehta mann ki beta kagazo mein kho gaya
Писал о том, что на душе, сынок, в бумагах потерялся.
Pyaar karta sacha beta dhokha dekh ro gaya
Любивший искренне, сынок, обман увидев, заплакал,
Dekhta tha sapne beta aaj maun ho gaya
Мечтал, сынок, а теперь молчит.
Main kalla rehnda mera kol na aao
Я один останусь, не подходи ко мне,
Main kalla rehnda metho door ho jao
Я один останусь, уйди от меня прочь,
Main kalla rehnda mainu chad do
Я один останусь, оставь меня,
Main kalla rehnda mainu jeen do
Я один останусь, дай мне жить.
Mann ki saare baatein firse aaj karna chahu main
Все, что на сердце, снова хочу сказать,
Chehre pe na bheh main laya aaj marna chahu main
Без маски на лице, умереть хочу сейчас.
Khud ki sochu na main doosro se bhaga firta hu
Не думать о себе, от других бегу,
Roshni ko dhundhu bhandhe kala dhaga pista hu
Свет ищу, спутанный черный клубок распутываю.
Umeed na tu mujhse kar hataash hota jaega
Не надейся на меня, разочаруешься,
Beta sapna dekhta jo wo kaash hota jaega
Сынок, мечтающий, мечты лишаешься.
Sabke sapne poore karna waise iska farz hai
Исполнять мечты всех его долг,
Beta dabta neeche aise lafzo ka jo karz hai
Сынок, сломлен под тяжестью слов, словно под долгом.
Shaant rehta na wo ladta aankhon mein ubaal hai
Молчать не может, борется, в глазах огонь,
Laal aankhein kehte saare sach kyu ik sawaal hai
Красные глаза говорят: "Почему все один вопрос?".
Gairo mein wo apna dhundhe leke ik mashaal hai
Среди чужих своих ищет, с факелом в руке,
Beta ghutta jaa raha, saans ka akaal hai
Сынок задыхается, воздуха не хватает.
Teri kasmein kya hain
Что твои клятвы значат?
Tere bass mein na hain
Не в твоей они власти.
Tera zikr kya
Что твои слова?
Tera zikr kya
Что твои слова?
Main kalla rehnda mera kol na aao
Я один останусь, не подходи ко мне,
Main kalla rehnda metho door ho jao
Я один останусь, уйди от меня прочь,
Main kalla rehnda mainu chad do
Я один останусь, оставь меня,
Main kalla rehnda mainu jeen do
Я один останусь, дай мне жить.





Writer(s): Karun Kohli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.