Karunya feat. Chaitra - Ammayi Kitiki Pakkana - traduction des paroles en anglais

Ammayi Kitiki Pakkana - Karunya , Chaitra traduction en anglais




Ammayi Kitiki Pakkana
Little Girl, Sit by the Window
Ammayi kitiki pakkana kurchundi
Little girl, sit by the window
Kitikilonchem kanabadutundi
The breeze shakes the curtains
Gantaki debbai mailla vegam thoti
The fan whirls at a fast pace
Ee lokam parigedutundandi
This world is changing
Ammayi kitiki pakkana kurchundi
Little girl, sit by the window
Kitikilonchem kanabadutundi
The breeze shakes the curtains
Gantaki debbai mailla vegam thoti
The fan whirls at a fast pace
Ee lokam parigedutundandi
This world is changing
Akkada chudu taati chettundi
Look there, a banyan tree stands
Aakulu vuupi tata chebutundi
Leaves dance in the wind
Jabili enduku ventey vastundi
Why do you look so sad?
Nipyna manasai vuntundi
Your heart is full of pain
Pyki kindaki vuuge nelemandi
The birds fly and sing in the sky
Nuvvu vuu ante nee vuyyalautaanandi
If you smile, I will smile too
Meedaki vache gaalemantundi
The wind blows above
Nee vuusulu moyyalantundi
Your thoughts fly away
Ammayi gummam daggara nilchundi
Little girl, stand by the arch
Gummam lonchem kanabadutundi
The bell in the arch rings
Gantaki yenabai mailla vegam thoti
The fan whirls at a fast pace
Evevo alochistundi
Someone is thinking
Vuhinchani mazili vachindi
The rain has stopped and the sun has come out
Naalo vuhalni malupulu tippindi
I have forgotten my sorrows
Ippati varaku yeragani santhoshanni
Until now, I have been yearning for happiness
Itte na mundara vunchindi
It has come before me
Challati cheekati chuttu kammuku vasthundi
The wall clock moves around
Vechati chalimantaki aa cheekati karigindi
The clock on the wall is ticking
Nidduralone kavvinche kala kanna
My dear, I am very sleepy
Nijamentho andam ga undii
It's true, everything is fine
Ammayi kitiki pakkana padukundi
Little girl, lie down by the window
Kitikilonchem kanabadutundi
The breeze shakes the curtains
Gantaki thombai mailla vegam thoti
The fan whirls at a fast pace
Kunukochi vaalipoyindi
The dawn has come





Writer(s): m.m. keeravani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.