Paroles et traduction Karussell - Als ich fortging - Version 2011
Als ich fortging - Version 2011
When I Left - 2011 Version
Als
ich
fortging,
war
die
Straße
steil,
kehr
wieder
um.
When
I
left,
the
road
was
steep,
turn
around.
Nimm
an
ihrem
Kummer
teil,
mach
sie
heil.
Share
her
sorrow,
make
her
whole.
Als
ich
fortging,
war
der
Asphalt
heiß,
kehr
wieder
um.
When
I
left,
the
asphalt
was
hot,
turn
around.
Red
ihr
aus
um
jeden
Preis,
was
sie
weiß.
Talk
her
out
of
it
at
all
costs,
what
she
knows.
Nichts
ist
unendlich,
so
sieh
das
doch
ein.
Nothing
is
infinite,
so
see
that.
Ich
weiß,
du
willst
unendlich
sein,
schwach
und
klein.
I
know
you
want
to
be
infinite,
weak
and
small.
Feuer
brennt
nieder,
wenn's
keiner
mehr
nährt.
Fire
burns
down
when
no
one
feeds
it.
Kenn'
ja
selber,
was
dir
heut
widerfährt.
I
know
myself
what
is
happening
to
you
today.
Als
ich
fortging,
war'n
die
Arme
leer,
kehr
wieder
um.
When
I
left,
my
arms
were
empty,
turn
around.
Machs
ihr
leichter,
einmal
mehr,
nicht
so
schwer.
Make
it
easier
for
her,
once
more,
not
so
hard.
Als
ich
fortging
kam
ein
Wind
so
schwach,
warf
mich
nicht
um.
When
I
left,
a
wind
came
so
weak,
didn't
knock
me
over.
Unter
ihrem
Tränendach
war
ich
schwach.
Under
her
roof
of
tears
I
was
weak.
Nichts
ist
unendlich,
so
sieh
das
doch
ein.
Nothing
is
infinite,
so
see
that.
Ich
weiß,
du
willst
unendlich
sein,
schwach
und
klein.
I
know
you
want
to
be
infinite,
weak
and
small.
Nichts
ist
von
Dauer,
was
keiner
recht
will.
Nothing
lasts
that
nobody
really
wants.
Auch
die
Trauer
wird
da
sein,
schwach
und
klein
.
Even
sadness
will
be
there,
weak
and
small.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dirk Michaelis, Gisela Steineckert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.