Karussell - Als ich fortging - Version 2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karussell - Als ich fortging - Version 2011




Als ich fortging - Version 2011
Когда я уходил - Версия 2011
Als ich fortging, war die Straße steil, kehr wieder um.
Когда я уходил, дорога была крутой, вернись же.
Nimm an ihrem Kummer teil, mach sie heil.
Раздели с ней ее боль, успокой ее.
Als ich fortging, war der Asphalt heiß, kehr wieder um.
Когда я уходил, асфальт был горячим, вернись же.
Red ihr aus um jeden Preis, was sie weiß.
Разубеди ее во всем, что она знает.
Nichts ist unendlich, so sieh das doch ein.
Ничто не вечно, пойми же это.
Ich weiß, du willst unendlich sein, schwach und klein.
Я знаю, ты хочешь быть вечной, слабой и маленькой.
Feuer brennt nieder, wenn's keiner mehr nährt.
Огонь гаснет, когда его не поддерживают.
Kenn' ja selber, was dir heut widerfährt.
Знаю и сама, что тебе сегодня мешает.
Als ich fortging, war'n die Arme leer, kehr wieder um.
Когда я уходил, мои руки были пусты, вернись же.
Machs ihr leichter, einmal mehr, nicht so schwer.
Сделай это для нее еще раз, не так тяжело.
Als ich fortging kam ein Wind so schwach, warf mich nicht um.
Когда я уходил, подул слабый ветер, не сбил меня с ног.
Unter ihrem Tränendach war ich schwach.
Под дождем ее слез я был слаб.
Nichts ist unendlich, so sieh das doch ein.
Ничто не вечно, пойми же это.
Ich weiß, du willst unendlich sein, schwach und klein.
Я знаю, ты хочешь быть вечной, слабой и маленькой.
Nichts ist von Dauer, was keiner recht will.
Ничто не вечно, если этого никто не хочет.
Auch die Trauer wird da sein, schwach und klein .
Даже печаль будет такой, слабой и маленькой.





Writer(s): Dirk Michaelis, Gisela Steineckert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.