Karussell - Der Neinsager - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karussell - Der Neinsager




Der Neinsager
The Naysayer
Oh du bist ein starker Typ, niemand hat dich lieb.
Oh you are a strong guy, nobody loves you.
Und du selber pfeifst auf alle Welt.
And you spit on the whole world.
Mit und ohne Heimatland ist nicht interessant,
With and without the native country is not interesting,
Nicht viel mehr ob mit, ob ohne Geld.
Not much more whether with or without money.
Sonnenbrille im Gesicht, meidest du das Licht,
Sunglasses on your face, you avoid the light,
Manche fürchten schon, du seist da hinter blind.
Some are already afraid that you are blind behind.
Tot, als wenn's dich nicht mehr beträfe, fährst du deine Schicht
Dead, as if it no longer affected you, you drive your shift
Und verhöhnst die da am Leben sind.
And mock those who are alive.
Immer Nein, nichts als Nein kann so weise nicht sein,
Always no, nothing but no can't be so wise,
Denn du bist doch da.
Because you are here.
Immer Nein, nichts als nein kann so weise nicht sein,
Always no, nothing but no can't be so wise,
Einmal nur sag Ja!
Just once say Yes!
Deine Eltern sind schockiert, was ist nur passiert.
Your parents are shocked, what happened.
Wer hat da versagt an dir, mein Sohn.
Who failed you, my son.
Ist die Jazzmusik dran schuld, fehlt uns die Geduld,
Is jazz music to blame, do we lack patience,
Oder ist das heute der normale Ton?
Or is this the normal tone today?
Am Abend lungerst du in den Clubs rum
In the evening you hang around in the clubs
Und manches Lachen bringt dein Geschütz um
And some laughter kills your artillery
Und manches Hoffen haut dein Grinsen tot.
And some hope is killed by your grin.
Du findest die alten Glatzen zum kotzen
You find the old bald men disgusting
Und über die Jungen, da könnst du dich motzen
And about the young people, you can make fun of them
Und dir ist gleich ob schwarz, ob weiß, ob rot.
And it's all the same to you whether black, white, or red.
Immer Nein, nichts als Nein kann so weise nicht sein,
Always no, nothing but no can't be so wise,
Denn du bist doch da.
Because you are here.
Immer Nein, nichts als nein kann so weise nicht sein,
Always no, nothing but no can't be so wise,
Einmal nur sag Ja!
Just once say Yes!
Wenn ein jeder wär wie du, hättst du lang schon keine Schuh,
If everyone were like you, you would have no shoes for a long time,
Auf dem Teller nicht mal mehr Schwein und die Clubs, die gingen ein.
Not even pork on the plate anymore and the clubs would close down.
Einer, der wie du erbricht seinen Hochmut uns ins Gesicht,
Someone who vomits his arrogance in our faces like you,
Der erreicht mit seinem ewigen Nein, das wir unser Ja noch lauter schreien.
He achieves with his eternal no that we scream our yes even louder.
Immer Nein, nur Nein kann so tödlich sein,
Always no, only no can be so deadly,
Man du bist doch da.
Man you are here.
Immer Nein, nur Nein kann nicht möglich sein,
Always no, only no cannot be possible,
Einmal nur sag Ja!
Just once say Yes!
Einmal nur sag Ja!
Just once say Yes!
Immer Nein, nur Nein kann so tödlich sein,
Always no, only no can be so deadly,
Man du bist doch da.
Man you are here.
Immer Nein, nur Nein kann nicht möglich sein,
Always no, only no cannot be possible,
Einmal nur sag Ja!
Just once say Yes!





Writer(s): Kurt Demmler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.