吳雨霏 - Wo Ben Ren - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳雨霏 - Wo Ben Ren




Wo Ben Ren
I Become a Man
人若变记忆便迷人
If a person becomes a memory, that person becomes charming
情令眼浅了便情深
If my feelings become shallow, my feelings become deep
认识一场 如雷雨一闪
After we met for a while, it was like a flash of lightning and thunder
就此没有下文
And then there was no further development
无憾也觉得是遗憾
It's no regret, but it feels like a regret
其实你已经是闲人
In fact, you are already a free person
其实我讨厌被怜悯
In fact, I hate being pitied
或者一时 疲劳到伤身
Or for a moment, I'm so tired that I'm physically injured
弱得 像个病人
I'm as weak as a patient
才像要找个肩膊枕一枕
Only then do I want to find a shoulder to lean on
难忘你 好听过若无其事没韵味
Missing you is better than pretending to be indifferent and having no charm
你真人 其实陌生得可以记不起
You in real life, in fact, are so unfamiliar that I can't remember you
毋忘你 精彩过别来无恙如游戏
Don't forget you, it was more exciting than being safe and sound like a game
我本人 明白什么都总有限期
I myself understand that everything has a time limit
含泪去葬花极麻烦
It's very troublesome to bury flowers in tears
唯独怨泣血没时间
Only crying blood has no time
或者失意 是为了工作
Or maybe I'm失意 is for work
恸哭未够浪漫
Crying is not romantic enough
才暂借恋爱感觉去感叹
That's why I temporarily borrow the feeling of love to express my feelings
难忘你 好听过若无其事没韵味
Missing you is better than pretending to be indifferent and having no charm
你真人 其实陌生得可以记不起
You in real life, in fact, are so unfamiliar that I can't remember you
毋忘你 精彩过别来无恙如游戏
Don't forget you, it was more exciting than being safe and sound like a game
我本人 明白什么都总有限期
I myself understand that everything has a time limit
难忘你 好听过淡忘情敌没妒忌
Missing you is better than forgetting about your love rival without jealousy
我本人 无林黛玉的本领痛心死
I myself don't have the ability of Lin Daiyu to die of a broken heart
毋忘你 仿佛要为红楼梦内连戏
Don't forget you, it's like I want to be in a series of plays in A Dream of Red Mansions
我本人 从来未稀罕悲壮传奇
I myself have never been interested in tragic legends
我本人 宁愿为加班筋歇力疲
I myself would rather work overtime until I'm exhausted





Writer(s): Liang Wei Wen, Yang Zhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.