吳雨霏 - 流螢 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 吳雨霏 - 流螢




流螢
Светлячок
最耀眼流螢 得意得忘形
Самый яркий светлячок, самодовольный и беспечный,
年紀太輕不愛記住壞事情
Слишком молода, чтобы помнить плохие вещи.
隨我踏遍泥濘 還擁抱一臉的純情
Следуй за мной по грязи, всё ещё обнимая наивность,
來去也匆匆可以任意背泳
Прихожу и ухожу быстро, могу плыть на спине куда угодно.
聽不到 煽動眼淚歌曲 使我嘆息都不愛聽
Не слышу песен, что вызывают слёзы, даже вздохи мне не по душе.
再失意亦無用急於承認
Даже в отчаянии не нужно спешить признаваться.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно иду с улыбкой.
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Мгновение близости и отчуждения, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое желание счастья, действительно, не нужно желать слишком многого.
准我喜愛的都可伸手抱抱 祈求做到
Позволь мне обнять всё, что я люблю, молюсь, чтобы это сбылось.
要是意難平 時間自會為我踏平 一時情 容許我恩怨分明
Если что-то не так, время само всё сгладит, временные чувства, позволь мне четко различать любовь и ненависть.
不理性 當失去都當得到不必掃興 忘記為訓練記憶
Нерационально, когда потеря - это приобретение, не нужно расстраиваться, забывать - значит тренировать память.
這流螢 何處亦會是我路程
Этот светлячок, куда бы он ни летел, это мой путь.
不能停 迷戀裡栽種感情 饒恕我天生雙腳害怕固定
Не могу остановиться, взращиваю чувства в увлечении, прости, мои ноги боятся стоять на месте.
怕知道 每段偶遇必經疏遠 我也不得要領
Боюсь узнать, что каждая случайная встреча неизбежно ведет к отдалению, я не понимаю этого.
最相信面前是一刻繁盛 來迷惑眼睛
Больше всего верю в то, что сейчас передо мной - мгновение расцвета, чтобы обмануть свои глаза.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно иду с улыбкой.
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Мгновение близости и отчуждения, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое желание счастья, действительно, не нужно желать слишком многого.
准我喜愛的都可伸手抱抱 回頭望
Позволь мне обнять всё, что я люблю, оглядываясь назад.
一秒燦爛也是自豪 一秒笑容應該都足以在記憶中遍佈
Секунда сияния - это тоже гордость, секунда улыбки должна быть достаточной, чтобы заполнить память.
流螢在 匆匆的光陰 燒一身繽紛
Светлячок в быстротечном времени горит ярким пламенем.
吻別路人 都不失興奮 要是再會要是結合也開心
Прощаясь с прохожими, не теряю энтузиазма, если мы встретимся снова, если будем вместе, я буду счастлива.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Обратный путь, извилистая длинная дорога, легко и непринужденно иду с улыбкой.
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Мгновение близости и отчуждения, мгновение сладости, какие могут быть печали, какие могут быть печали?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Желание, простое желание счастья, действительно, не нужно желать слишком многого.
准我喜愛的都可伸手抱抱 回頭望
Позволь мне обнять всё, что я люблю, оглядываясь назад.
一秒燦爛也是自豪 一秒笑容應該都足以在記憶中遍佈
Секунда сияния - это тоже гордость, секунда улыбки должна быть достаточной, чтобы заполнить память.
我滿足的跳舞 我滿足的跳舞 讓我的光散佈
Я танцую с удовольствием, я танцую с удовольствием, пусть мой свет распространяется.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.