Paroles et traduction Kary Ng feat. AF - Come With Me
Come With Me
Пойдем со мной
這都市太逼迫
只想快些天黑
Этот
город
слишком
давит,
хочу,
чтобы
скорее
стемнело
以燈以光以歌舞掃走抑壓
Огнями,
светом,
песнями
и
танцами
развеять
подавленность
不想過於掌握
喜歡置身不測
Не
хочу
все
контролировать,
нравится
быть
в
неизвестности
半虛半空至可碰到採花賊
В
полудреме,
в
воздухе,
словно
могу
коснуться
вора
цветов
如果很怕黑
Если
боишься
темноты,
捨棄未來抱緊片刻
Забудь
о
будущем,
обними
мгновение
Hear
I
go
oh
oh
oh
Hear
I
go
oh
oh
oh
Come
with
me
Пойдем
со
мной
Hear
I
go
oh
oh
oh
Hear
I
go
oh
oh
oh
Come
with
me
Пойдем
со
мной
迷亂裡我舞蹈
В
смятении
я
танцую,
暈眩中你暢泳
В
головокружении
ты
плывешь,
未著地又浪漫地come
with
me
Не
касаясь
земли,
романтично,
пойдем
со
мной
好想坐上飛車
好想醉多一些
Хочу
сесть
на
гоночный
автомобиль,
хочу
опьянеть
еще
немного
我思緒跟你軀殼遠走荒野
Мои
мысли
и
твое
тело
убегают
в
дикую
местность
好想再不擔遮
好想再濕一些
Хочу
больше
не
прятаться
под
зонтом,
хочу
промокнуть
еще
немного
你的正經勝不過我的心邪
Твоя
серьезность
не
победит
мою
шаловливость
邏輯很重的
Логика
слишком
тяжела,
迷失很美的
Заблуждение
прекрасно,
一片矇矓有聲有色
Размытость
ярка
и
звучна
Hear
I
go
oh
oh
oh
Hear
I
go
oh
oh
oh
Come
with
me
Пойдем
со
мной
Hear
I
go
oh
oh
oh
Hear
I
go
oh
oh
oh
Come
with
me
Пойдем
со
мной
迷亂裡我舞蹈
В
смятении
я
танцую,
暈眩中你暢泳
В
головокружении
ты
плывешь,
未著地又浪漫地
come
with
me
Не
касаясь
земли,
романтично,
пойдем
со
мной
迷幻裡更鎮定
В
иллюзии
я
спокойнее,
迷思中更冷靜
В
заблуждении
я
хладнокровнее,
未著地又浪漫地
come
with
me
Не
касаясь
земли,
романтично,
пойдем
со
мной
一街的光與影
也許滿佈缺口
Уличные
огни
и
тени,
возможно,
полны
изъянов,
寧願擠身
迷宮之中
玩挑逗
Лучше
протиснуться
в
лабиринт
и
поиграть
в
соблазн
如果很怕黑
Если
боишься
темноты,
捨棄未來抱緊片刻
Забудь
о
будущем,
обними
мгновение
Hear
I
go
oh
oh
oh
Hear
I
go
oh
oh
oh
Come
with
me
Пойдем
со
мной
Hear
I
go
oh
oh
oh
Hear
I
go
oh
oh
oh
Come
with
me
Пойдем
со
мной
迷亂裡我舞蹈
В
смятении
я
танцую,
暈眩中你暢泳
В
головокружении
ты
плывешь,
未著地又浪漫地
come
with
me
Не
касаясь
земли,
романтично,
пойдем
со
мной
迷幻裡更鎮定
В
иллюзии
я
спокойнее,
迷思中更冷靜
В
заблуждении
я
хладнокровнее,
未著地又浪漫地
come
with
me
Не
касаясь
земли,
романтично,
пойдем
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoffer Lauridsen, Yik Pong Nan, Simone Porter, Jimmy Claeson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.