Paroles et traduction Karya Çandar feat. Başak Gümülcinelioğlu - O Melek Sen Misin?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Melek Sen Misin?
Are You an Angel?
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Bir
sebep
olmadan
Without
a
reason
Beni
sever
misin?
Would
you
love
me?
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Gün
ağırmadan
Before
the
day
breaks
Bana
döner
misin?
Would
you
turn
to
me?
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Bir
sebep
olmadan
Without
a
reason
Beni
sever
misin?
Would
you
love
me?
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Gün
ağırmadan
Before
the
day
breaks
Bana
döner
misin?
(döner
misin?)
Would
you
turn
to
me?
(turn
to
me?)
İlk
gördüğüm
gün
seni
The
first
day
I
saw
you
Durdu
tüm
ışık
seli
All
the
floodlight
stopped
Sarı
saçların
rüzgarda
esiyordu
bir
film
gibi
Your
blonde
hair
was
blowing
in
the
wind
like
a
movie
En
zor
anımdı
sanki
It
was
my
most
difficult
moment
Tutuktum,
yoktu
hakim
I
was
arrested,
there
was
no
judge
"Bu
karar
nasıl
adi"
diye
sordum
oldum
panik
I
panicked
and
asked,
"How
can
this
decision
be
so
unfair?"
Dışarıdan
görünmez
hiç
It's
never
seen
from
the
outside
Kaybolmuşum
ben
yetiş
I'm
lost,
come
on
Her
gece
rüyalarda
seninle
buluşuyorum
Every
night
I
meet
you
in
my
dreams
O
nasıl
gülümseyiş?
How
can
you
smile
like
that?
İnan
hiç
görülmemiş
I
swear
it's
never
been
seen
Her
gördüğümde
donup
kalıyorum
I
freeze
every
time
I
see
you
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Bir
sebep
olmadan
Without
a
reason
Beni
sever
misin?
Would
you
love
me?
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Gün
ağırmadan
Before
the
day
breaks
Bana
döner
misin?
(döner
misin?)
Would
you
turn
to
me?
(turn
to
me?)
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Bir
sebep
olmadan
Without
a
reason
Beni
sever
misin?
Would
you
love
me?
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Gün
ağırmadan
Before
the
day
breaks
Bana
döner
misin?
Would
you
turn
to
me?
İstemiyordum
ben
yeni
biri
I
didn't
want
someone
new
Ta
ki
görünceye
kadar
seni
Until
I
saw
you
Şimdiyse
oldum
bak
yeni
biri
(yeni
biri)
Now
I've
become
someone
new
(someone
new)
Aşk
delilik
işi
Love
is
madness
Sonumuz
belli
mi?
Is
our
end
known?
Benim
ruhum
hep
derin
deniz
(derin
deniz)
My
soul
is
always
deep
sea
(deep
sea)
Sarpa
sardık
durduk
senle
biz
We
got
stuck
with
each
other
Ruhumda
açtın
bak
yeni
bir
iz
You
left
a
new
mark
on
my
soul
Hangimiz
çaresiz,
hangimiz
gerçeğiz?
Which
one
of
us
is
desperate,
which
one
of
us
is
real?
Hangimiz
çaresiz,
hangimiz
gerçeğiz?
Which
one
of
us
is
desperate,
which
one
of
us
is
real?
Hangimiz,
hangimiz?
Which
one,
which
one?
Hangimiz
çaresiz,
hangimiz
gerçeğiz?
Which
one
of
us
is
desperate,
which
one
of
us
is
real?
Hangimiz,
hangimiz?
Which
one,
which
one?
Hangimiz
çaresiz,
hangimiz
gerçeğiz?
Which
one
of
us
is
desperate,
which
one
of
us
is
real?
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Bir
sebep
olmadan
Without
a
reason
Beni
sever
misin?
Would
you
love
me?
Ya
ya
(sever
misin?)
Yeah,
yeah
(would
you
love
me?)
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Gün
ağırmadan
Before
the
day
breaks
Bana
döner
misin?
Would
you
turn
to
me?
Huh
(döner
misin?)
Huh
(would
you
turn
to
me?)
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Bir
sebep
olmadan
Without
a
reason
Beni
sever
misin?
Would
you
love
me?
Ya
ya
(sever
misin?)
Yeah,
yeah
(would
you
love
me?)
O
melek
sen
misin?
Are
you
an
angel?
Gün
ağırmadan
Before
the
day
breaks
Bana
döner
misin?
(döner
misin?)
Would
you
turn
to
me?
(turn
to
me?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.