Karylle - Sa'yo Na Lang Ako - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karylle - Sa'yo Na Lang Ako




Sa'yo Na Lang Ako
Только для тебя
Narinig mo ba ang puso ko?
Слышишь ли ты мое сердце?
Ang pagtibok ay 'di ordinaryo
Его биение необычно
Kung alam mo lang ang tunay na pakiramdam
Если бы ты только знала мои истинные чувства
'Di sana'y nagsimula na ang istorya
Наша история уже бы началась
Pero 'di, hindi mo alam ang nasa isip ko
Но нет, ты не знаешь, о чем я думаю
Ayaw ko namang tuluyan kang ilito
Я не хочу тебя окончательно смутить
Dapat na bang ipaalam ito?
Стоит ли мне рассказать тебе об этом?
Ang tunay kong pagtingin sa 'yo
О моих истинных чувствах к тебе
Kung puwede lang naman
Если бы только можно было
Kung puwede lang pag-bigyan
Если бы только ты позволила
Pag-ibig ko sa 'yo, di papatalo
Моя любовь к тебе не сдастся
Kung okey lang naman
Если бы только можно было
Puwede bang ikaw na lang
Мог бы ты стать тем единственным
Ang bubuo sa buhay kong ito?
Кто дополнит мою жизнь?
Kung puwede lang ako na lang sa'yo
Если бы только я могла быть только твоей
'Di ko maintindihan, oh bakit ganyan?
Я не понимаю, почему все так
Ang pag-ibig ko sa 'yo ay sadyang 'di nagbago
Моя любовь к тебе не изменилась
Kung sana lang alam mo
Если бы ты только знал
Pero 'di, hindi ko alam
Но я не знаю
Kung pa'no sasabihin sa 'yo
Как сказать тебе
Baka naman tuluyan kang lumayo
Боюсь, ты совсем отдалишься
Sana nama'y paniwalaan mo
Надеюсь, ты поверишь
Ito ay pagtinging totoo
Что это настоящие чувства
Kung puwede lang naman
Если бы только можно было
Kung puwede lang pag-bigyan
Если бы только ты позволил
Pag-ibig ko sa 'yo, di papatalo
Моя любовь к тебе не сдастся
Kung okey lang naman
Если бы только можно было
Puwede bang ikaw na lang
Мог бы ты стать тем единственным
Ang bubuo sa buhay kong ito?
Кто дополнит мою жизнь?
Kung puwede lang ako na lang sa 'yo
Если бы только я могла быть только твоей
Ipilit ko man paikutin ang buwan
Даже если я заворю луну вращаться
Kung puso mo'y 'di kumibo, ba't ko pa susundan?
Если твое сердце не отзовется, зачем мне продолжать?
Isipin mo na lang may isang nagmamahal sa 'yo
Просто знай, что кто-то любит тебя
At ito'y ako
И это я
Kung puwede lang naman
Если бы только можно было
Kung puwede lang pag-bigyan
Если бы только ты позволил
Pag-ibig ko sa 'yo, 'di papatalo
Моя любовь к тебе не сдастся
Kung okey lang naman
Если бы только можно было
Puwede bang ikaw na lang
Мог бы ты стать тем единственным
Ang bubuo sa buhay kong ito
Кто дополнит мою жизнь?
Kung puwede lang sa 'yo na lang ako
Если бы только я могла быть только твоей





Writer(s): Lara Maigue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.