Paroles et traduction Karyn White - Don't Mess With Me
We
walked
into
the
room
Мы
вошли
в
комнату.
You
tried
to
make
your
move
much
too
soon
Ты
пытался
сделать
свой
ход
слишком
рано.
And
then
you
cried
the
blues
А
потом
ты
заплакала
от
тоски.
Why
don't
you
understand
I
won't
date
you
Почему
ты
не
понимаешь,
что
я
не
буду
с
тобой
встречаться?
But
I
heard
of
the
other
night
before
Но
я
слышал
о
прошлой
ночи.
Boy
I'm
amazed
that
you
could
just
ignore
Парень,
я
поражен,
что
ты
мог
просто
не
обращать
внимания.
How
does
a
lady
find
the
words
to
say
it
Как
леди
находит
слова,
чтобы
сказать
это?
Why
can't
you
get
it
thru
your
head
"I'm
not
that
way"
Почему
ты
не
можешь
вбить
себе
в
голову:
"я
не
такой"?
I
wasn't
for
it
the
very
first
time
Я
не
был
за
это
в
самый
первый
раз.
Don't
Mess
with
Me,
Baby
don't
you
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной,
детка,
не
связывайся
со
мной.
I
didn't
stutter,
I
didn't
think
twice
Я
не
заикался,
я
не
думал
дважды.
Baby
Don't
you
Mess
with
Me
Детка
не
связывайся
со
мной
With
your
bad
self,
baby
Don't
Mess
with
Me
Со
своим
плохим
"я",
детка,
не
связывайся
со
мной.
You
took
me
for
a
ride
Ты
взял
меня
покататься.
A
fancy
restaurant
to
wine
and
dine
Модный
ресторан,
где
можно
выпить
вина
и
пообедать.
You
thought
that
thing
was
on
Ты
думал,
что
эта
штука
включена?
I
beat
your
game
and
say
"Take
Me
Home"
Я
побеждаю
в
твоей
игре
и
говорю:
"отвези
меня
домой".
But
I
heard
of
the
other
night
before
Но
я
слышал
о
прошлой
ночи.
Boy
I'm
amazed
that
you
could
just
ignore
Парень,
я
поражен,
что
ты
мог
просто
не
обращать
внимания.
How
does
a
lady
find
the
words
to
say
it
Как
леди
находит
слова,
чтобы
сказать
это?
Why
can't
you
get
it
thru
your
head
"I'm
not
that
way"
Почему
ты
не
можешь
вбить
себе
в
голову:
"я
не
такой"?
I
wasn't
for
it
the
very
first
time
Я
не
был
за
это
в
самый
первый
раз.
Don't
Mess
with
Me,
so
Baby
don't
you
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной,
так
что,
детка,
не
связывайся
со
мной.
I
didn't
stutter,
I
didn't
think
twice
Я
не
заикался,
я
не
думал
дважды.
Baby
Don't
you
Mess
with
Me
Детка
не
связывайся
со
мной
I
wasn't
for
it
the
very
first
time
Я
не
был
за
это
в
самый
первый
раз.
Don't
Mess
with
Me,
Baby
don't
you
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной,
детка,
не
связывайся
со
мной.
I
didn't
stutter,
I
didn't
think
twice
Я
не
заикался,
я
не
думал
дважды.
Baby
Don't
you
Mess
with
Me
Детка,
не
связывайся
со
мной.
Ooh
baby
baby,
baby
baby,
baby
Don't
ya
mess
with
me
О,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
не
связывайся
со
мной.
Ooh
baby
baby,
baby
baby,
baby
Don't
ya
mess
with
me
О,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка,
не
связывайся
со
мной.
I
wasn't
for
it
...
hey
hey
hey
Я
не
был
за
это
...
эй,
эй,
эй
I
didn't
stutter
Я
не
заикался.
I'm
warnin
ya
baby,
Don't
ya
mess
with
me
Я
предупреждаю
тебя,
детка,
не
связывайся
со
мной.
Your
not
for
me,
all
your
games
I've
heard
your
lies
so
many
times
Ты
не
для
меня,
все
твои
игры,
я
слышал
твою
ложь
так
много
раз.
I
wasn't
for
it
the
very
first
time
Я
не
был
за
это
в
самый
первый
раз.
Don't
Mess
with
Me,
Baby
don't
you
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной,
детка,
не
связывайся
со
мной.
I
didn't
stutter,
I
didn't
think
twice
Я
не
заикался,
я
не
думал
дважды.
Baby
Don't
you
Mess
with
Me
Детка
не
связывайся
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babyface, D. Simmons, L.a. Reid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.