Paroles et traduction Kasabian - Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
through
a
sharpen
center
Иду
по
острому
центру,
On
the
very
screech
adventure
В
самом
визгливом
приключении.
I
tilt
my
head
to
the
gap
you
walked
on
before
Я
наклоняю
голову
к
той
пропасти,
по
которой
ты
шла
раньше.
Shifting
through
the
magazines
Пролистываю
журналы,
Crawling
out
a
bag
and
cheat
Выползаю
из
сумки
и
обманываю.
Looking
at
the
pile
of
all
the
things
we
took
Смотрю
на
кучу
всего,
что
мы
забрали.
As
it
bounces
out,
we
couldn't
give
a
fuck
Когда
это
вываливается,
нам
всё
равно.
Where
do
you
go
Куда
ты
уходишь,
When
your
arms
are
'neath
the
rainbow?
Когда
твои
руки
под
радугой?
Write
a
letter
to
yourself
Напиши
письмо
себе
самой,
And
you,
you
got
to
let
go
И
ты,
ты
должна
отпустить.
Take
a
walk
outside
Прогуляйся
на
улице,
The
rain
is
never
ending
Дождь
никогда
не
кончается.
We
don't
want
you
in
your
space
Мы
не
хотим,
чтобы
ты
была
в
своем
пространстве.
It's
time
to
stop
pretending
Пора
прекратить
притворяться.
We
rise
above
the
clouds
Мы
поднимаемся
над
облаками,
We
rise
above
the
clouds
Мы
поднимаемся
над
облаками.
Never
kissed
me,
accusations
Никогда
не
целовала
меня,
обвинения.
I'm
down
in
conversation
Я
погряз
в
разговоре.
I
can't
control
my
laughter
Я
не
могу
контролировать
свой
смех,
When
you're
so
sincere
Когда
ты
такая
искренняя.
Take
control,
my
life
going
so
slow,
tempting
Возьми
контроль,
моя
жизнь
идет
так
медленно,
заманчиво.
Where
do
you
go
Куда
ты
уходишь,
When
your
arms
are
'neath
the
rainbow?
Когда
твои
руки
под
радугой?
Write
a
letter
to
yourself
Напиши
письмо
себе
самой,
And
you,
you
got
to
let
go
И
ты,
ты
должна
отпустить.
Take
a
walk
outside
Прогуляйся
на
улице,
The
rain
is
never
ending
Дождь
никогда
не
кончается.
We
don't
want
you
in
your
space
Мы
не
хотим,
чтобы
ты
была
в
своем
пространстве.
It's
time
to
stop
pretending
Пора
прекратить
притворяться.
We
rise
above
the
clouds
Мы
поднимаемся
над
облаками,
We
rise
above
the
clouds
Мы
поднимаемся
над
облаками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pizzorno Sergio Lorenzo
Album
48:13
date de sortie
06-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.