Kasabian - I Hear Voices - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kasabian - I Hear Voices




I hear voices, they tell me to stop
Я слышу голоса, они велят мне остановиться
Why should I listen, they've never felt the drop
С чего бы мне их слушать, они ничего не знают
They hide in corners behind the pretty girls
Они прячутся по углам за красивыми девушками
In their gold in their gold in their gold
В своем золоте, в своем золоте, в своем золоте
One minute to a, one minute to a, one minute to midnight
Одна минута, одна минута, одна минута до полуночи
My soul you can have it cause it don't mean shit
Можешь взять мою душу, она ничего не стоит
I'd sell it to the devil for another hit
Я бы продал ее дьяволу ради успеха
And midnight is coming and I wish that you were here
Наступает полночь, и я хотел бы, чтобы ты была здесь
I hear voices, echo in my brain
Я слышу голоса, они раздаются эхом в моей голове
They don't like it cause I'm not dressed the same
Им это не по душе, потому что я другой
They hunt for rabbits just like Yosemite Sam
Они преследуют кроликов, будто Неуправляемый Сэм
Say your prayers, say your prayers, say your prayers
Читай свои молитвы, читай свои молитвы, читай свои молитвы
One minute to a, one minute to a, one minute to midnight
Одна минута, одна минута, одна минута до полуночи
My soul you can have it cause it don't mean shit
Можешь взять мою душу, она ничего не стоит
I'll sell it to the devil for another hit
Я продам ее дьяволу ради успеха
And midnight is coming and I wish that you were here
Наступает полночь, и я хотел бы, чтобы ты была здесь
My soul you can have it cause it don't mean shit
Можешь взять мою душу, она ничего не стоит
I'll sell it to the devil for another hit
Я продам ее дьяволу ради успеха
And midnight is coming and I wish that you were here
Наступает полночь, и я хотел бы, чтобы ты была здесь
There's no need to fall, there's no need at all
Нам вовсе не нужно падение
Out of control on my own trying to find my way back
Я потерял контроль, я сам по себе и пытаюсь найти дорогу обратно
How did end up here
Как до этого дошло
And into darkness I walk as the world goes on by
Я вхожу в темноту, в то время как вселенная проходит мимо
Out of control on my own trying to find my way back
Я потерял контроль, я сам по себе и пытаюсь найти дорогу обратно
How did end up here
Как до этого дошло
And into darkness I walk as the world goes on by
Я вхожу в темноту, в то время как вселенная проходит мимо
I hear voices they tell me to stop
Я слышу голоса, они велят мне остановиться
I hear voices they tell me to stop
Я слышу голоса, они велят мне остановиться
I hear voices they tell me to stop
Я слышу голоса, они велят мне остановиться
I hear voices they tell me to stop
Я слышу голоса, они велят мне остановиться





Writer(s): Sergio Pizzorno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.