Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence
in
the
yard
Тишина
во
дворе,
Doberman′s
asleep
Доберман
спит.
You
never
have
to
lay
your
head
down
here
Тебе
не
придется
здесь
больше
ложиться,
Watch
them
disappear
Смотри,
как
они
исчезают.
The
truth
is
Правда
в
том,
They
never
had
no
future
Что
у
них
никогда
не
было
будущего,
They
never
had
no
past
У
них
никогда
не
было
прошлого.
I
was
alone
(alone
alone)
Я
был
один
(один,
один),
I
was
alone
again
Я
снова
был
один.
This
beatup
London
sky
Это
избитое
лондонское
небо,
Whiskey's
almost
dry
Виски
почти
закончился.
I
smile
′cause
I've
already
escaped
Я
улыбаюсь,
потому
что
я
уже
сбежал,
Just
like
to
see
how
far
I
can
take
it
Просто
хочу
посмотреть,
как
далеко
я
могу
зайти.
They
never
had
no
future
У
них
никогда
не
было
будущего,
They
never
had
no
past
У
них
никогда
не
было
прошлого.
I
was
alone
(alone
alone)
Я
был
один
(один,
один),
I
was
alone
again
Я
снова
был
один.
They
never
had
no
future
У
них
никогда
не
было
будущего,
They
never
had
no
past
У
них
никогда
не
было
прошлого.
I
was
alone
(alone
alone)
Я
был
один
(один,
один),
I
was
alone
again
(That's
how
I
like
it)
Я
снова
был
один
(Мне
так
нравится).
Silence
in
the
yard
Тишина
во
дворе,
Doberman′s
asleep
Доберман
спит.
You
never
have
to
lay
your
head
down
here
Тебе
не
придется
здесь
больше
ложиться,
Watch
them
disappear
Смотри,
как
они
исчезают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Pizzorno
Album
Empire
date de sortie
28-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.