Paroles et traduction Kasabian - Twentyfourseven
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twentyfourseven
Двадцать четыре на семь
Where
goes,
where
goes
the
sunlight?
Куда
уходит,
куда
уходит
солнечный
свет?
I
wish
I
knew
cos
it
is
gone
now
Хотел
бы
я
знать,
потому
что
он
уже
исчез
You'll
be
staring
at
the
traffic
Ты
будешь
смотреть
на
поток
машин,
Destroy
your
heart
is
not
a
party
Разбить
свое
сердце
— это
не
вечеринка.
You
want
to
rock
it
cos
you
got
none
Ты
хочешь
зажечь,
потому
что
у
тебя
ничего
нет,
You
can't
taste
it
cos
you
feel
none
Ты
не
можешь
почувствовать
вкус,
потому
что
ничего
не
чувствуешь,
No
one
will
give
it
so
just
take
some
Никто
не
даст
тебе
этого,
так
что
просто
возьми
сама,
You're
trying
hard
just
to
be
someone
Ты
так
стараешься
просто
быть
кем-то.
Tossing
turning
in
your
bed
Ворочаешься
в
своей
постели,
There's
no
escaping
from
what's
in
your
head
Нет
спасения
от
того,
что
у
тебя
в
голове,
Living
is
easy
when
you're
dead
inside
Жить
легко,
когда
ты
мертва
внутри,
You
want
to
run
but
you
can't
hide
Ты
хочешь
бежать,
но
не
можешь
спрятаться.
You
want
to
rock
it
cos
you
got
none
Ты
хочешь
зажечь,
потому
что
у
тебя
ничего
нет,
You
can't
taste
it
cos
you
feel
none
Ты
не
можешь
почувствовать
вкус,
потому
что
ничего
не
чувствуешь,
No
one
will
give
it
so
just
take
some
Никто
не
даст
тебе
этого,
так
что
просто
возьми
сама,
You're
trying
hard
just
to
be
someone
Ты
так
стараешься
просто
быть
кем-то.
Twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
Twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
Twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
Twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
twenty-four
seven
Двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь
You
want
to
rock
it
cos
you
got
none
Ты
хочешь
зажечь,
потому
что
у
тебя
ничего
нет,
You
can't
taste
it
cos
you
feel
none
Ты
не
можешь
почувствовать
вкус,
потому
что
ничего
не
чувствуешь,
No
one
will
give
it
so
just
take
some
Никто
не
даст
тебе
этого,
так
что
просто
возьми
сама,
You're
trying
hard
just
to
be
someone
Ты
так
стараешься
просто
быть
кем-то.
Twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
Twenty-four
seven,
twenty-four
seven,
twenty-four
seven
Двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь,
двадцать
четыре
на
семь
You
want
to
rock
it
cos
you
got
none
Ты
хочешь
зажечь,
потому
что
у
тебя
ничего
нет,
You
can't
taste
it
cos
you
feel
none
Ты
не
можешь
почувствовать
вкус,
потому
что
ничего
не
чувствуешь,
No
one
will
give
it
so
just
take
some
Никто
не
даст
тебе
этого,
так
что
просто
возьми
сама,
You're
trying
hard
just
to
be
someone
Ты
так
стараешься
просто
быть
кем-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Pizzorno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.