Paroles et traduction Kasabian - bumblebeee - Live at King Power Stadium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
bumblebeee - Live at King Power Stadium
bumblebeee - Концерт на стадионе Кинг Пауэр
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да,
да...
Get
them
a
message,
a
message
from
me
Передай
им
послание,
послание
от
меня,
I'm
caught
up
in
love
and
I'm
in
ecstasy
Я
в
плену
любви,
я
в
экстазе.
Now
what
can
I
do
now
when
nothing's
the
same?
Что
мне
теперь
делать,
когда
всё
не
так?
And
I
don't
know,
I
wanna
do
it
again
И
я
не
знаю,
я
хочу
пережить
это
снова.
Well
tell
me
now
Ну,
скажи
мне
сейчас.
Life
is
so
simple
when
you
are
with
me
Жизнь
так
проста,
когда
ты
со
мной,
'Cause
when
we're
together
I'm
in
ecstasy
Ведь
когда
мы
вместе,
я
в
экстазе.
I'm
in
ecstasy,
sure
I'm
in
ecstasy,
I'm
in
ecstasy
Я
в
экстазе,
уверен,
я
в
экстазе,
я
в
экстазе.
All
you
pretty
things
get
on
board
this
mothership
Все
вы,
красотки,
заходите
на
борт
этого
материнского
корабля.
Said
all
you've
gotta
be
is
ready
for
action,
baby
Сказал
же,
всё,
что
вам
нужно,
- быть
готовыми
к
действию,
детка.
Don't
think
I'm
twisted,
as
a
matter
of
fact
Не
думай,
что
я
чокнутый,
на
самом
деле,
Welcome
you
now
to
the
second
act
Приветствую
тебя
во
втором
акте.
I
fought
off
robots
and
the
men
in
the
suits
Я
отбился
от
роботов
и
парней
в
костюмах.
We're
at
the
soles
of
your
monkey
boots,
well
show
me
now
Мы
у
твоих
ног,
детка,
покажи
мне
сейчас.
I
can't
get
enough
of
the
sunshine
Мне
мало
солнца,
I
can't
get
enough
of
the
moonlight
Мне
мало
лунного
света
And
all
the
colours
that
are
coming
on
strong
И
всех
этих
красок,
что
бьют
в
глаза.
Trying
to
hold
on,
trying
to
hold
on
Пытаюсь
держаться,
пытаюсь
держаться.
I
can't
get
enough
of
the
oceans
Мне
мало
океанов,
I
can't
get
enough
of
the
mantra
Мне
мало
мантр.
All
we
will
ever
feel
is
ecstasy
Всё,
что
мы
когда-либо
почувствуем,
- это
экстаз.
We're
in
ecstasy,
we're
in
ecstasy,
we're
in
ecstasy
Мы
в
экстазе,
мы
в
экстазе,
мы
в
экстазе.
All
you
pretty
things
get
on
board
this
mothership
Все
вы,
красотки,
заходите
на
борт
этого
материнского
корабля.
All
you've
gotta
be
is
ready
for
action,
baby
Всё,
что
вам
нужно,
- быть
готовыми
к
действию,
детка.
Well
tell
me
now,
I
can't
get
enough
of
the
sunshine
Ну,
скажи
мне
сейчас,
мне
мало
солнца,
I
can't
get
enough
of
the
moonlight
Мне
мало
лунного
света
And
all
the
colours
that
are
coming
on
strong
И
всех
этих
красок,
что
бьют
в
глаза.
Trying
to
hold
on,
trying
to
hold
on
Пытаюсь
держаться,
пытаюсь
держаться.
I
can't
get
enough
of
the
oceans
Мне
мало
океанов,
I
can't
get
enough
of
the
mantra
Мне
мало
мантр.
All
we
will
ever
feel
is
ecstasy
Всё,
что
мы
когда-либо
почувствуем,
- это
экстаз.
We're
in
ecstasy,
we're
in
ecstasy,
we're
in
ecstasy,
we're
in
ecstasy
Мы
в
экстазе,
мы
в
экстазе,
мы
в
экстазе,
мы
в
экстазе.
I
said
let's
go
Я
сказал,
погнали!
Show
me
what
a
moshpit
really
fucking
looks
like
Покажи
мне,
как
выглядит
настоящий
гребаный
мошпит!
So
let's
go
Так
что
погнали!
Everybody
go,
go,
go
Все
вперед,
вперед,
вперед!
All
you
pretty
things
get
on
board
this
mothership
Все
вы,
красотки,
заходите
на
борт
этого
материнского
корабля.
All
you've
gotta
be
is
ready
for
action,
baby
Всё,
что
вам
нужно,
- быть
готовыми
к
действию,
детка.
Ready
for
action,
baby,
ready
for
action,
baby
Готовыми
к
действию,
детка,
готовыми
к
действию,
детка.
Hello
Leicester
Привет,
Лестер!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pizzorno Sergio Lorenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.