Paroles et traduction Kasbo feat. TENDER - Aldrig Mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
your
face
through
the
crowd
Я
увидел
тебя
в
толпе,
Playin'
with
your
hair,
lookin'
down
Ты
играла
со
своими
волосами,
глядя
вниз,
Hopin'
no
one's
around
that
knows
you
Надеясь,
что
вокруг
нет
никого,
кто
тебя
знает,
Or
how
you're
feelin'
Или
как
ты
себя
чувствуешь.
I
saw
your
heart
on
your
sleeve
Я
увидел
твое
сердце
нараспашку,
You
say
it's
only
for
me
Ты
говоришь,
что
оно
только
для
меня,
It's
spreading
like
a
disease
Но
это
распространяется,
как
болезнь.
You're
overcome,
but
Ты
побеждена,
но
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя,
Like
you're
lovin'
me
Так
же,
как
ты
любишь
меня.
Now
you've
got
me
Теперь
ты
заполучила
меня,
Bruised
and
broken
Израненного
и
разбитого.
You're
a
part
of
me
Ты
часть
меня.
Now
you've
got
me
Теперь
ты
заполучила
меня,
And
I
can
learn
to
lose
you
И
я
могу
научиться
терять
тебя.
You're
toyin'
with
our
used
youth
Ты
играешь
с
нашей
увядшей
молодостью.
And
I
can
learn
to
lose
you
И
я
могу
научиться
терять
тебя.
You're
toyin'
with
our
used
youth
Ты
играешь
с
нашей
увядшей
молодостью.
Shield
your
face
from
the
light
Скрываешь
лицо
от
света,
Lay
awake
through
the
night
Не
спишь
всю
ночь,
Hopin'
maybe
I
might
Надеясь,
что,
возможно,
я
Feel
the
same
way
in
the
mornin'
Почувствую
то
же
самое
утром.
Countin'
down
on
the
days
Отсчитываю
дни,
No,
it
won't
go
away
Нет,
это
не
пройдет.
Feel
the
ever
decay
of
who
you
are,
but
Чувствую
вечное
разложение
того,
кто
ты
есть,
но
I
can
love
you
Я
могу
любить
тебя,
Like
you're
lovin'
me
Так
же,
как
ты
любишь
меня.
Now
you've
got
me
Теперь
ты
заполучила
меня,
Bruised
and
broken
Израненного
и
разбитого.
You're
a
part
of
me
Ты
часть
меня.
Now
you've
got
me
Теперь
ты
заполучила
меня.
And
I
can
love
you
И
я
могу
любить
тебя,
Like
you're
lovin'
me
Так
же,
как
ты
любишь
меня.
Now
you've
got
me
Теперь
ты
заполучила
меня,
Bruised
and
broken
Израненного
и
разбитого.
You're
a
part
of
me
Ты
часть
меня.
And
I
can
learn
to
lose
you
И
я
могу
научиться
терять
тебя.
You're
toyin'
with
our
used
youth
Ты
играешь
с
нашей
увядшей
молодостью.
And
I
can
learn
to
lose
you
И
я
могу
научиться
терять
тебя.
You're
toyin'
with
our
used
youth
Ты
играешь
с
нашей
увядшей
молодостью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Garsbo, James Cullen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.