Mitad y Mitad - Boxinbox Remix -
Kase.o
,
Najwa
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitad y Mitad - Boxinbox Remix
Mitad y Mitad - Boxinbox Remix
Eso
que
me
atrae
de
ti
no
sé
lo
que
es.
Was
dich
so
anziehend
macht,
ich
weiß
es
nicht.
No
sé
lo
que
tienes
pero
quiero
que
me
des.
Ich
weiß
nicht,
was
du
hast,
doch
ich
will,
dass
du
es
mir
gibst.
Es
inevitable,
tu
figura
me
llama,
Unvermeidlich,
deine
Figur
ruft
mich,
Luce
sana,
tú
dulce
mirada
me
reclama.
Du
strahlst
Gesundheit,
dein
süßer
Blick
fordert
mich.
Quiero
conocerte
a
fondo,
Ich
will
dich
tief
kennenlernen,
Contarte
las
cosas
que
me
ponen
cachondo.
Dir
Dinge
sagen,
die
mich
heiß
machen.
Besarte
como
un
adolescente
ardiente,
Dich
küssen
wie
ein
glühender
Teenager,
Quiero
hincarle
el
diente
a
tu
culo
redondo.
Ich
will
mich
in
deinen
runden
Hintern
verbeißen.
Sexo
en
la
primera
mirada
Sex
beim
ersten
Blick,
Era
el
postre
que
se
adivinaba.
War
das
Dessert,
das
sich
schon
andeutete.
Yo
te
di
lo
mejor
de
mí,
Ich
gab
dir
das
Beste
von
mir,
Tú
te
esforzabas
en
que
se
te
notara
que
yo
te
molaba.
Du
hast
dich
bemüht,
damit
ich
merke,
dass
ich
dir
gefiel.
Está
decidido:
hoy
te
abres
para
mí,
quieres
sexo
conmigo.
Es
steht
fest:
Heute
öffnest
du
dich
für
mich,
du
willst
Sex
mit
mir.
Y
yo
bendigo
mi
suerte
¡qué
fuerte!
Und
ich
preise
mein
Glück
– wie
krass!
–
Consigo
que
me
lleves
a
tu
piso
contigo
y
voy
a
verte
desnuda.
Ich
schaffe
es,
dass
du
mich
mitnimmst
und
ich
dich
nackt
sehe.
A
comerte
cruda.
A
gozar
tu
arte,
Dich
roh
genieße.
Deine
Kunst
erfahre,
A
mojarte,
a
probar
todas
tus
texturas,
Dich
nass
mache,
alle
deine
Strukturen
teste,
A
compartir
locuras,
posturas,
torturas
duras
¡Uh!
Wahnsinn
teile,
Stellungen,
harte
Torturen.
Uh!
Tu
boca
es
la
droga
más
pura.
Dein
Mund
ist
die
reinste
Droge.
Siento
el
lento
movimiento
Ich
spüre
die
langsame
Bewegung
De
tu
lengua
recorriendo
mi
clavícula.
Drogao
por
el
deseo
sexual.
Deiner
Zunge,
die
mein
Schlüsselbein
streift.
Berauscht
von
sexuellem
Verlangen.
Dulce
mujer
súper
sensual.
Süße,
super
sinnliche
Frau.
Sentí
que
era
calor,
no
cuerpo.
Ich
fühlte
Hitze,
keinen
Körper.
¡Tan
caliente
y
tan
contento!
Embriagadas
mis
pupilas
de
ti,
So
heiß
und
so
glücklich!
Meine
Pupillen
berauscht
von
dir,
En
tus
bragas
mojadas
mis
dedos
metí
feliz.
In
deiner
nassen
Unterwäsche
glücklich
meine
Finger
versenkt.
Sentí
los
vapores
de
tu
cuerpo
en
mi
nariz
y
seguí
Ich
spürte
die
Düfte
deines
Körpers
in
meiner
Nase
und
machte
weiter
Con
esa
tierna
espeleología
Mit
dieser
zarten
Höhlenforschung
En
una
entrepierna
que
me
acogía
In
einem
Schritt,
der
mich
aufnahm,
Celebrando
el
día
de
las
puertas
abiertas.
Feierte
den
Tag
der
offenen
Tür.
¡Sí!
Nena
estás
en
manos
expertas.
No.
Ja!
Mädchen,
du
bist
in
Expertenhänden.
Nein.
No
sabes
bien
lo
bien
que
sabes.
Tú
haces
fantasías
realidad.
Du
weißt
nicht,
wie
gut
du
bist.
Du
machst
Fantasien
wahr.
Vamos
a
unir
nuestras
dos
mitades:
mitad
y
mitad,
mitad
y
mitad.
Lass
uns
unsere
Hälften
vereinen:
Hälfte
und
Hälfte,
Hälfte
und
Hälfte.
No
sabes
bien
lo
bien
que
sabes.
Tú
haces
fantasías
realidad.
Du
weißt
nicht,
wie
gut
du
bist.
Du
machst
Fantasien
wahr.
Vamos
a
unir
nuestras
dos
mitades:
mitad
y
mitad,
mitad
y
mitad.
Lass
uns
unsere
Hälften
vereinen:
Hälfte
und
Hälfte,
Hälfte
und
Hälfte.
Eso
que
me
atrae
de
ti
ya
se
lo
que
es,
¿o
es
que
no
te
ves?
Was
dich
so
anziehend
macht,
ich
weiß
es
jetzt,
oder
siehst
du
es
nicht?
¡Tú
eres
bonita
de
cabeza
a
pies!
Du
bist
schön
von
Kopf
bis
Fuß!
Tú
eres
Afrodita
llena
de
poder.
Du
bist
Aphrodite,
voller
Macht.
Quiero
darte
lo
que
necesitas,
voy
a
recorrer
Ich
will
dir
geben,
was
du
brauchst,
ich
werde
Todo
tu
perímetro
centímetro
a
centímetro.
Voy
a
decírtelo:
Jeden
Zentimeter
deines
Körpers
erforschen.
Ich
sag’s
dir:
¡es
tan
de
mi
gusto
este
género!
Dieses
Genre
gefällt
mir
so!
Tienes
lo
que
busco,
justo
lo
que
quiero
yo.
Du
hast,
was
ich
suche,
genau
das,
was
ich
will.
Ya
vamos
a
cabalgar,
no
te
impacientes.
Gleich
reiten
wir,
werde
nicht
ungeduldig.
Quiero
ver
tu
habitación,
otro
ambiente.
Ich
will
dein
Zimmer
sehen,
eine
andere
Umgebung.
¿Es
la
ventilación?
¿O
la
calefacción?
Ist
es
die
Belüftung?
Oder
die
Heizung?
¿Te
hago
una
revelación?
¡Estoy
muy
caliente!
Soll
ich
dir
ein
Geständnis
machen?
Ich
bin
sehr
heiß!
Lo
tuyo
no
se
enfría,
yo
lo
pongo
a
tono.
Deine
Hitze
kühlt
nicht
ab,
ich
bringe
sie
auf
Temperatur.
Tengo
buena
puntería.
Mientras
te
lo
como:
Ich
habe
gutes
Ziel.
Während
ich
dich
verwöhne:
Acciono,
fricciono,
succiono,
con
alegría,
Ich
arbeite,
reibe,
sauge
mit
Freude,
Esta
coreografía
confecciono.
Tu
cuerpo
es
el
sueño
de
algún
Diese
Choreografie
gestalte
ich.
Dein
Körper
ist
der
Traum
eines
Dios
de
algún
mundo
lejano
aún.
Gottes
aus
einer
fernen
Welt
noch.
Te
hago
esta
pequeña
observación
antes
de
ponerme
el
condón
y
empezar
Ich
mach
diese
kleine
Beobachtung,
bevor
ich
das
Kondom
überstreife
und
beginne
Con
el
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
Mit
dem
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum.
¡Qué
maravilla!
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum.
Was
für
ein
Wunder!
No
hidráulico.
Si
mágico.
Nicht
hydraulisch.
Sondern
magisch.
Si
rítmico,
íntimo,
idílico.
Rhythmisch,
intim,
idyllisch.
No
rígido
ni
insípido.
Si
físico.
Nicht
steif
oder
fade.
Sondern
physisch.
Si
animal
y
acrobático.
Tierisch
und
akrobatisch.
Pienso
mientras
te
agachas:
Ich
denke,
während
du
dich
bückst:
¿Por
qué
lo
llaman
el
perrito
si
es
a
gatas?
Warum
nennen
sie
es
Hundestellung,
wenn
es
auf
allen
Vieren
ist?
Tú
eres
la
leona
yo
me
siento
el
rey,
Du
bist
die
Löwin,
ich
fühle
mich
als
König,
Más
bien
un
buey
empujando
a
una
vaca.
Eher
ein
Ochse,
der
eine
Kuh
schiebt.
Hey!
Sondeo
el
bombeo
y
compruebo
que
golpeo
al
tempo
de
tus
jadeos.
Hey!
Ich
fühle
den
Rhythmus
und
passe
mich
deinem
Stöhnen
an.
Me
entrego.
Accedo
al
juego.
Va!
Ich
gebe
mich
hin.
Ich
spiele
mit.
Los!
Méteme
un
dedo!
Enséñame
esos
trucos
nuevos.
Steck
mir
einen
Finger
rein!
Zeig
mir
diese
neuen
Tricks!
¡Voy
a
estallar!
¡Esto
está
ya!
Ich
werde
explodieren!
Es
ist
schon
soweit!
¡Vamos
pallá!
¡No
puedo
más!
Lass
uns
dahin!
Ich
halt’s
nicht
aus!
Juntos
en
la
misma
explosión
sexual.
Gemeinsam
in
derselben
sexuellen
Explosion.
Se
oye
ya
la
orquesta
que
anuncia
el
final.
Schon
hört
man
das
Orchester,
das
das
Ende
ankündigt.
Éxtasis,
viaje
astral,
segundos
de
muerte.
Ekstase,
Astralreise,
Sekunden
des
Todes.
Un
Dios
lejano
se
acerca
y
sonríe
al
verte.
Ein
ferner
Gott
nähert
sich
und
lächelt
dich
an.
Dos
cuerpos
caen
rendidos
sobre
el
colchón
Zwei
Körper
fallen
erschöpft
auf
die
Matratze,
Y
en
aquel
silencio,
todavía
en
trance,
Und
in
dieser
Stille,
noch
im
Trancezustand,
Semidormido
me
quedé
en
aquella
almohada.
Halb
schlafend
blieb
ich
auf
diesem
Kissen.
Soñaba
que
te
masturbaba.
Ich
träumte,
wie
ich
dich
befriedigte.
Y
la
verdad
que
no
tengo
donde
ir.
Nena,
Und
wahrlich,
ich
weiß
nicht,
wohin.
Mädchen,
Puede
que
me
quede
a
dormir
porque
no
sabes
bien
lo
bien
que
sabes.
Vielleicht
bleibe
ich
zum
Schlafen,
denn
du
weißt
nicht,
wie
gut
du
bist.
Tú
haces
fantasías
realidad.
Du
machst
Fantasien
wahr.
Vamos
a
unir
nuestras
dos
mitades:
mitad
y
mitad,
mitad
y
mitad.
Lass
uns
unsere
Hälften
vereinen:
Hälfte
und
Hälfte,
Hälfte
und
Hälfte.
No
sabes
bien
lo
bien
que
sabes.
Tú
haces
fantasías
realidad.
Du
weißt
nicht,
wie
gut
du
bist.
Du
machst
Fantasien
wahr.
Vamos
a
unir
nuestras
dos
mitades:
mitad
y
mitad,
mitad
y
mitad.
Lass
uns
unsere
Hälften
vereinen:
Hälfte
und
Hälfte,
Hälfte
und
Hälfte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Ibarra Ramos, Marc Mitri Martin Baxaraias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.