Paroles et traduction Kasey Andre - Santa Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one
for
the
nights
we
was
spending
on
the
floor
Это
за
те
ночи,
что
мы
проводили
на
полу,
Get
a
couple
hour
session
Пару
часов
вместе,
And
she
always
wanting
more
А
ты
всегда
хотела
большего.
End
up
quit
smoking
В
итоге
бросил
курить,
Because
I
know
she'll
adore
it
Потому
что
знаю,
тебе
это
понравится.
Open
up
the
door
Открываю
дверь,
And
I
can
see
she
ain't
for
it
И
вижу,
что
ты
не
в
настроении.
Only
fuck
with
pros
Связываюсь
только
с
профи,
In
and
out
with
a
foreign
Туда-сюда
на
иномарке.
Super
bad
bitch
Суперская
красотка,
Get
her
back
fortress
Верну
твою
крепость.
Tell
me
you
believe
Скажи,
что
веришь,
I
don't
need
that
much
Мне
многого
не
надо.
This
game
is
pushover
Эта
игра
– детская
забава,
I
wish
you
best
luck
Желаю
тебе
удачи.
Fuck
it
I
don't
it
К
черту,
не
хочу
этого,
Make
a
note
Делаю
заметку,
Then
deleted
it
А
потом
удаляю
её.
I
miss
the
old
you
Скучаю
по
прежней
тебе,
Used
to
see
what
I
believe
in
Ты
видела
то,
во
что
я
верю.
Hold
me
under
pressure
Держи
меня,
когда
тяжело,
You
can
smell
it
on
the
sweater
Ты
чувствуешь
это
на
моем
свитере.
Wished
I
could
been
him
Хотел
бы
быть
на
его
месте,
But
then
I
learned
better
Но
потом
понял,
что
к
лучшему.
See
the
whole
team
Вижу
всю
команду,
Never
let
up
Никогда
не
сдаемся.
Sunny
days
all
alone
Солнечные
дни
в
одиночестве,
I
know
you
getting
fed
up
Знаю,
тебе
это
надоело.
Prolly
wanna
hold
it
all
against
me
but
you
won't
Наверное,
хочешь
держать
это
против
меня,
но
не
будешь.
Can't
be
living
like
this
Не
могу
так
жить,
This
game
cut
throat
Эта
игра
– беспощадная.
Tell
em
I
don't
need
the
hoes
Скажи
им,
что
мне
не
нужны
эти
телки.
You
see
me
getting
trippy
Видишь,
меня
накрывает,
My
whole
life
comes
in
waves
Вся
моя
жизнь
идет
волнами,
And
I
can
see
they
trynna
hit
me
И
я
вижу,
как
они
пытаются
меня
достать.
Fuck
it
Ima
sink
em
К
черту,
я
их
потоплю,
Coming
like
submarines
do
Как
подводная
лодка.
See
me
on
the
big
screen
Видел
меня
на
большом
экране,
Only
get
the
preview
Только
превью.
Pass
me
in
the
hotel
Прошел
мимо
меня
в
отеле,
No
I
don't
see
you
Нет,
я
тебя
не
видел.
Get
it
on
the
low
Делаем
это
тихо,
But
you
know
it's
still
legal
Но
ты
знаешь,
что
это
все
еще
законно.
Tell
em
do
what
you
do
Скажи
им,
делай
то,
что
делаешь,
If
it
gonna
feed
you
Если
это
тебя
кормит.
They
was
hating
in
the
mean
time
Они
ненавидели
все
это
время,
Playing
so
see
thru
Играя
так
прозрачно.
Need
a
get
away
Нужно
сбежать,
Take
a
trip
to
Santa
Rosa
Съездить
в
Санта-Розу.
Laying
in
the
sunshine
Лежать
на
солнце,
Looking
at
the
roses
Смотреть
на
розы.
Light
the
west
coast
Зажечь
западное
побережье,
Set
up
shop
by
the
ocean
Открыть
магазин
у
океана.
Let
the
board
stop
Остановиться,
Find
a
view
we
can
smoke
with
Найти
вид,
с
которым
можно
покурить.
Baby
girl
the
only
one
I
wanna
fall
in
love
in
with
Малышка,
ты
единственная,
в
кого
я
хочу
влюбиться.
Show
me
what
the
world
is
Покажи
мне,
что
такое
мир,
Done
making
assumptions
Хватит
делать
предположения.
Done
being
the
only
one
Хватит
быть
единственным,
Who
understands
Кто
понимает
The
dumb
shit
Всю
эту
чушь.
I
could
never
leave
tho
Я
бы
никогда
не
ушел,
Unless
you
wanna
come
with
Если
ты
не
хочешь
пойти
со
мной.
Hold
me
down
to
earth
Верни
меня
на
землю,
Because
I
think
I
need
to
leave
Потому
что
мне
кажется,
мне
нужно
уехать.
I
need
your
help
to
breathe
Мне
нужна
твоя
помощь,
чтобы
дышать,
All
the
weed
smoke
getting
to
my
head
Весь
этот
дым
от
травы
бьет
мне
в
голову.
I
need
some
ease
Мне
нужно
немного
покоя.
Look
for
better
views
Искать
лучшие
виды,
As
we
climbing
up
the
trees
Пока
мы
взбираемся
на
деревья.
Hold
me
down
to
earth
Верни
меня
на
землю,
Because
I
think
I
need
to
leave
Потому
что
мне
кажется,
мне
нужно
уехать.
I
need
your
help
to
breathe
Мне
нужна
твоя
помощь,
чтобы
дышать,
All
the
weed
smoke
getting
to
my
head
Весь
этот
дым
от
травы
бьет
мне
в
голову.
I
need
some
ease
Мне
нужно
немного
покоя.
Look
for
better
views
Искать
лучшие
виды,
As
we
climbing
up
the
trees
Пока
мы
взбираемся
на
деревья.
Need
a
get
away
Нужно
сбежать,
Take
a
trip
to
Santa
Rosa
Съездить
в
Санта-Розу.
Laying
in
the
sunshine
Лежать
на
солнце,
Looking
at
the
roses
Смотреть
на
розы.
Say
I
need
to
get
away
Говорю,
мне
нужно
сбежать,
Say
I
need
to
get
away
Говорю,
мне
нужно
сбежать,
Say
I
need
to
get
away
take
a
trip
to
Santa
Rosa
Говорю,
мне
нужно
сбежать,
съездить
в
Санта-Розу.
Laying
in
the
sunshine
hanging
with
the
roses
Лежать
на
солнце,
гулять
среди
роз.
Say
I
need
to
get
away
Говорю,
мне
нужно
сбежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kasey Andre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.