Paroles et traduction Kasey Chambers - I'm Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
them
my
story
Я
рассказала
им
свою
историю,
Then
I
broke
down
and
I
cried
Потом
сломалась
и
заплакала.
I
stood
like
a
soldier
Я
стояла,
как
солдат,
While
I
crumbled
inside
Пока
внутри
рассыпалась
на
части.
I
took
all
the
credit
when
it
was
never
really
mine
Я
присвоила
все
заслуги,
хотя
они
никогда
не
были
моими.
I
let
my
heart
break
down
with
bruises
and
cuts
Я
позволила
своему
сердцу
разбиться,
покрыться
синяками
и
порезами.
I
heard
all
the
secrets
and
I
kept
my
mouth
shut
Я
слышала
все
секреты
и
держала
рот
на
замке.
Been
given
all
the
chances
I
deserved
Мне
дали
все
шансы,
которые
я
заслужила,
I
screwed
em
all
up
Я
все
испортила.
With
my
finger
on
the
trigger
С
пальцем
на
курке
I
shot
and
I
missed
Я
выстрелила
и
промахнулась.
I
smoked
like
a
chimney
I
drank
like
a
fish
Я
курила,
как
паровоз,
пила,
как
рыба.
I
crash,
I
burned,
I
lost
from
all
of
this
Я
разбивалась,
сгорала,
теряла
все
из-за
этого.
But
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive
Но
я
жива,
я
жива,
я
жива,
я
жива.
Well
make
no
mistakes
I
have
been
down
this
track
Не
ошибись,
я
уже
проходила
этот
путь.
I've
felt
what
it's
like
to
have
a
knife
in
my
back
Я
знаю,
каково
это
— чувствовать
нож
в
спине.
I
took
all
the
sorries
and
I
stuffed
them
all
in
a
sack
Я
собрала
все
извинения
и
запихнула
их
в
мешок.
I
turned
to
the
experts
but
that
didn't
work
Я
обращалась
к
экспертам,
но
это
не
сработало.
Got
down
on
my
knees
and
I
prayed
but
it
hurt
Встала
на
колени
и
молилась,
но
это
причиняло
боль.
I
thought
I
struck
gold
but
it
turned
out
to
be
dirt
Я
думала,
что
нашла
золото,
но
оно
оказалось
грязью.
I
took
all
the
blame,
I
swallowed
my
pride
Я
взяла
всю
вину
на
себя,
проглотила
свою
гордость.
I
chose
to
get
in
and
taken
for
a
ride
Я
решила
сесть
в
машину
и
прокатиться.
I
won't
be
showing
up
to
testify
Я
не
буду
являться
для
дачи
показаний.
But
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive
Но
я
жива,
я
жива,
я
жива,
я
жива.
And
through
all
the
blood
and
the
sweat
and
the
tears
И
сквозь
всю
кровь,
пот
и
слезы
Things
ain't
always
what
they
appear
Вещи
не
всегда
такие,
какими
кажутся.
I
made
it
through
the
hardest
fucking
year
Я
пережила
самый
тяжелый
чертов
год.
But
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive
Но
я
жива,
я
жива,
я
жива,
я
жива.
Am
alive
and
I
am
well
Я
жива
и
здорова.
And
I
got
me
another
chance
И
у
меня
появился
еще
один
шанс.
And
I
got
more
stories
to
tell
И
у
меня
есть
еще
истории,
чтобы
рассказать.
And
I
can
fit
inside
a
mansion
И
я
могу
поместиться
внутри
особняка.
I
got
nothing
left
to
lose
Мне
нечего
терять.
And
I
got
nobody
to
answer
to
И
мне
не
перед
кем
отчитываться.
And
I'm
alive,
I'm
alive,
I'm
alive
И
я
жива,
я
жива,
я
жива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chambers Kasey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.