Kasey Chambers - If I Were You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kasey Chambers - If I Were You




If I was good, I'd tell everyone I know
Если бы я был хорош, я бы рассказал всем, кого знаю
If I was free, I wouldn't be so keen to go
Если бы я был свободен, мне бы не так хотелось уезжать
If I was wrong, I would take it like a man
Если бы я был неправ, я бы воспринял это как мужчина
If I was smart, I would get out while I can
Если бы я был умным, я бы убрался отсюда, пока могу
If I was broken, I would probably let it be
Если бы я был сломлен, я бы, наверное, оставил все как есть
If I was dying, I wouldn't go out quietly
Если бы я умирал, я бы не ушел тихо
If I was lost, well my heart would feel the same
Если бы я заблудился, что ж, мое сердце чувствовало бы то же самое
If I was honest, I would probably be ashamed
Если бы я был честен, мне, наверное, было бы стыдно
But if I were you, I would notice me
Но на твоем месте я бы обратил на себя внимание
If I were you, I would wait for me
Если бы я был на твоем месте, я бы подождал себя
If I were you, I would easily hold me
Если бы я был на твоем месте, я бы легко обнял себя
And say, "It's all gonna be okay"
И скажи: "Все будет хорошо".
If I was rich, I would spend it on my own
Если бы я был богат, я бы потратил их сам
If I was dignified, I'd only smoke at home
Если бы я вел себя достойно, я бы курил только дома
If I was dark, I would only dress in black
Если бы я была темноволосой, я бы одевалась только в черное
If I was chosen, I would gladly give it back
Если бы меня выбрали, я бы с радостью вернул его обратно
But if I were you, I would notice me
Но на твоем месте я бы обратил на себя внимание
If I were you, I would wait for me
Если бы я был на твоем месте, я бы подождал себя
If I were you, I would easily hold me
Если бы я был на твоем месте, я бы легко обнял себя
And say, "It's all gonna be okay"
И скажи: "Все будет хорошо".
It's not for you to judge
Не тебе судить об этом
From all this kind of stuff
От всего этого рода вещей
I'm only half of what you see
Я - только половина того, что ты видишь.
But if I were you, I would notice me
Но на твоем месте я бы обратил на себя внимание
If I were you, I would wait for me
Если бы я был на твоем месте, я бы подождал себя
If I were you, I would easily hold me
Если бы я был на твоем месте, я бы легко обнял себя
And say, "It's all gonna be okay"
И скажи: "Все будет хорошо".
It's all gonna be okay
Все будет хорошо





Writer(s): Kasey Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.