Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nullarbor (The Biggest Backyard)
Налларбор (Самый большой задний двор)
When
I
was
a
little
girl
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
I
had
the
biggest
backyard
in
the
world
У
меня
был
самый
большой
задний
двор
в
мире.
It
went
on
for
miles
and
miles,
was
wide
as
it
was
high
Он
тянулся
на
мили
и
мили,
был
таким
же
широким,
как
и
высоким,
Down
to
the
horizon,
all
the
way
up
to
the
sky
Вниз
до
горизонта,
и
ввысь
до
самого
неба.
And
every
now
and
then
И
время
от
времени
I
heard
a
vile
tree
cry
my
name
Я
слышала,
как
зловещее
дерево
шептало
мое
имя.
When
I
was
a
little
girl
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
I
had
the
biggest
backyard
in
the
world
У
меня
был
самый
большой
задний
двор
в
мире.
Covered
up
with
red
dirt
as
far
as
I
could
see
Покрытый
красной
пылью,
насколько
я
могла
видеть,
I
shared
it
with
the
railway
and
the
Aborigines
Я
делила
его
с
железной
дорогой
и
аборигенами.
Southwest
of
Adelaide
К
юго-западу
от
Аделаиды,
All
the
way
down
to
the
sea
and
back
До
самого
моря
и
обратно.
When
I
was
a
little
girl
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
I
had
the
biggest
backyard
in
the
world
У
меня
был
самый
большой
задний
двор
в
мире.
The
sun
would
shine
until
the
day
I
asked
for
it
to
rain
Солнце
светило,
пока
я
не
просила
дождя,
Countdown
the
sleeps
until
the
tea
and
sugar
train
Отсчитывала
дни
до
прибытия
поезда
с
чаем
и
сахаром.
Ten
cents
on
the
track
for
days
Десять
центов
на
рельсах
лежали
днями,
Before
it
never
came
and
went
Прежде
чем
он
так
и
не
приехал
и
не
уехал.
When
I
was
a
little
girl
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
I
had
the
biggest
backyard
in
the
world
У
меня
был
самый
большой
задний
двор
в
мире.
Sitting
'round
the
campfire
that
started
from
a
spark
Сидя
у
костра,
зажженного
от
искры,
Rolling
down
the
Gun
Barrel
Highway
in
the
dark
Катясь
по
шоссе
Ган
Баррел
в
темноте,
Making
sure
that
I
had
all
the
room
here
in
my
house
Убеждаясь,
что
в
моем
доме
достаточно
места
For
me
and
all
of
the
world
Для
меня
и
всего
мира.
When
I
was
a
little
girl
Когда
я
была
маленькой
девочкой,
I
had
the
biggest
backyard
in
the
world
У
меня
был
самый
большой
задний
двор
в
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kasey Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.