Paroles et traduction Kasey Chambers - Talkin' Baby Blues
It
was
the
end
of
the
winter
in
'75
Это
был
конец
зимы
в
75-ом.
My
daddy
drove
a
CJ
left
hand
drive
Мой
папа
водил
СиДжей,
левую
руку.
He
called
it
his
very
own
8th
wonder
Он
назвал
это
своим
8-м
чудом.
You
don't
see
many
of
them
down
under
Ты
не
видишь
многих
из
них
внизу.
Now
late
one
night
well
he
met
this
lass
Теперь
поздно
ночью
он
встретил
эту
девушку.
Who
like
Bob
Dylan
and
Johnny
Cash
Кому
нравятся
Боб
Дилан
и
Джонни
Кэш?
And
he
caught
her
eye
and
he
caught
a
rash
И
он
поймал
ее
взгляд,
и
он
поймал
сыпь.
In
the
back
seat
of
that
jeep
На
заднем
сиденье
этого
джипа.
And
nine
months
later
И
девять
месяцев
спустя.
They
had
me
У
них
была
я.
Well
my
first
few
years,
well,
I
can't
complain
Что
ж,
мои
первые
несколько
лет,
что
ж,
я
не
могу
жаловаться.
I
traveled
all
around
the
Nullarbor
Plain
Я
объехал
всю
равнину
Нулларбор.
And
I
only
heard
hang
and
the
occasional
train
И
я
слышал
лишь
повешение
и
редкий
поезд.
Until
I
got
a
transistor
Пока
у
меня
нет
транзистора.
And
I
heard
Twisted
Sister
И
я
слышал,
что
сестра-извращенец.
I
was
never
the
same
Я
никогда
не
был
прежним.
Bye
bye,
my
baby
boy,
my
baby
blue
Прощай,
мой
малыш,
мой
малыш,
мой
синий.
Well
everything
I
did,
Lord,
I
did
it
all
for
you
Что
ж,
все,
что
я
сделал,
Господь,
я
сделал
все
ради
тебя.
Bye
bye,
my
baby
boy,
my
baby
blue
Прощай,
мой
малыш,
мой
малыш,
мой
синий.
Well
everything
I
did,
Lord,
I
did
it
all
for
you
Что
ж,
все,
что
я
сделал,
Господь,
я
сделал
все
ради
тебя.
When
I
turned
13,
I
was
one
of
the
boys
Когда
мне
исполнилось
13,
я
был
одним
из
парней.
And
everything
I
heard,
it
had
sounded
like
noise
И
все,
что
я
слышал,
звучало
как
шум.
And
thought
I
knew
everything
there
was
to
be
known
И
я
думал,
что
знаю
все,
что
должно
было
быть
известно,
So
I
woke
up
one
morning
and
I
ran
away
from
home
так
что
однажды
утром
я
проснулся
и
убежал
из
дома.
And
my
momma
was
worried,
my
daddy
was
mad
Моя
мама
волновалась,
а
папа
злился.
They
spent
every
single
second
they
had
Они
провели
каждую
секунду.
Trying
to
figure
out
where
they
went
wrong
Пытаюсь
понять,
где
они
ошиблись.
But
by
this
time
I
was
already
home
Но
к
этому
времени
я
уже
была
дома.
'Cause
I
was
hungry
Потому
что
я
был
голоден.
Hell,
I'm
always
hungry
Черт,
я
всегда
голоден.
"Ask
not
what
you
can
do
for
your
country,
ask
what's
for
lunch"
"Не
спрашивай,
что
ты
можешь
сделать
для
своей
страны,
не
спрашивай,
что
на
обед".
Orson
Welles
said
that
Орсон
Уэллс
сказал,
что
Or
was
it
Lyle
Lovett
Или
это
был
Лайл
Ловетт?
Or
that
kid
from
Fat
Albert
Или
тот
парень
из
толстого
Альберта.
Well
needless
to
say,
I
was
a
little
confused
Нет
нужды
говорить,
что
я
был
немного
смущен.
I
put
on
my
pants
after
my
shoes
Я
надел
штаны
после
обуви.
Up
or
down,
or
boys
or
girls
Вверх
или
вниз,
или
мальчики
или
девочки.
And
then
I
heard
a
lady
sing
a
song
about
a
sweet
ol'
world
А
потом
я
услышал,
как
Леди
поет
песню
о
прекрасном
старом
мире.
All
the
singing
Все
пение
...
Well
win
or
lose
or
right
or
wrong
Что
ж,
выиграй
или
проиграй,
или
правильно,
или
неправильно.
Everything
I
thought
I'd
put
in
a
song
Все,
что
я
думал,
я
вложил
в
песню.
Come
what
may
or
may
not
have
Приходи,
что
может
или
не
может
быть.
But
I
wrote
a
little
song
about
a
captain
Но
я
написал
маленькую
песню
о
капитане.
And
lo'
and
behold
О,
боже!
They
played
it
on
the
radio
Они
включили
его
по
радио.
And
the
Sopranos
И
Сопрано
...
Pass
me
my
martini,
James
Gandolfini
Передай
мне
мой
мартини,
Джеймс
Гандольфини.
Oh
bye
bye,
my
baby
boy,
my
baby
blue
О,
Прощай,
мой
малыш,
мой
малыш,
мой
малыш,
синий.
Well
everything
I
did,
Lord,
I
did
it
all
for
you
Что
ж,
все,
что
я
сделал,
Господь,
я
сделал
все
ради
тебя.
Bye
bye,
my
baby
boy,
my
baby
blue
Прощай,
мой
малыш,
мой
малыш,
мой
синий.
Well
everything
I
did,
Lord,
I
did
it
all
for
you
Что
ж,
все,
что
я
сделал,
Господь,
я
сделал
все
ради
тебя.
Well
there
once
was
a
boy,
a
nice
young
buck
Что
ж,
когда-то
был
мальчик,
милый
молодой
самец.
Who
knocked
me
off
my
feet
then
he
knocked
me
up
Кто
сбил
меня
с
ног,
а
потом
сбил
с
ног?
And
we
were
living
the
dream,
there
for
the
taking
И
мы
жили
мечтой,
ради
того,
чтобы
взять
ее.
'Cause
the
water
and
records
and
hearts
were
breaking
Потому
что
вода,
пластинки
и
сердца
были
разбиты.
And
there's
plenty
we
all
learned
to
live
without
И
есть
много
того,
без
чего
мы
все
научились
жить.
Like
the
one
weird
cousin
that
nobody
talks
about
Как
один
странный
кузен,
о
котором
никто
не
говорит.
And
you
can
make
it
black,
you
can
make
it
white
И
ты
можешь
сделать
его
черным,
ты
можешь
сделать
его
белым.
But
the
number
one
record
won't
keep
you
warm
at
night
Но
запись
номер
один
не
согреет
тебя
ночью,
Unless
you're
Kanye
пока
ты
не
станешь
Канье.
Now
I
got
three
kids
to
two
different
fathers
Теперь
у
меня
есть
три
ребенка
для
двух
разных
отцов.
One's
better
looking,
the
other
one's
smarter
Один
выглядит
лучше,
другой
умнее.
Sometimes
it's
hard
to
handle
'em
both
Иногда
трудно
справиться
с
ними
обоими.
But
my
next
boyfriend
was
barely
old
enough
to
vote
Но
мой
следующий
парень
был
едва
ли
достаточно
взрослым,
чтобы
голосовать.
Mm,
he
was
sweet
as
a
cookie
МММ,
он
был
сладким,
как
печенька.
He
might
be
young
Он
может
быть
молод.
But
he
ain't
no
rookie
Но
он
не
новичок.
Now
my
momma
says
I
can
just
be
safe
Теперь
моя
мама
говорит,
что
я
могу
быть
в
безопасности.
If
I
repent
my
sins
and
just
behave
Если
я
раскаюсь
в
своих
грехах
и
просто
буду
вести
себя
хорошо.
And
I
can
make
my
own
bread
and
I
can
make
own
wine
И
я
могу
сделать
свой
собственный
хлеб,
и
я
могу
сделать
свое
вино.
I
can
make
my
own
bed
in
my
own
damn
time
Я
могу
заправить
себе
постель
в
свое
чертово
время.
Hell,
I
can
make
my
own
luck
Черт,
я
могу
сделать
свою
собственную
удачу.
Am
I
not
pretty
enough
Разве
я
недостаточно
хороша?
Who
gives
a
fuck
Кому
какое
дело?
Bye
bye,
my
baby
boy,
my
baby
blue
Прощай,
мой
малыш,
мой
малыш,
мой
синий.
Well
everything
I
did,
Lord,
I
did
it
all
for
you
Что
ж,
все,
что
я
сделал,
Господь,
я
сделал
все
ради
тебя.
Bye
bye,
my
baby
boy,
my
baby
blue
Прощай,
мой
малыш,
мой
малыш,
мой
синий.
Well
everything
I
did,
Lord,
I
did
it
all
for
you
Что
ж,
все,
что
я
сделал,
Господь,
я
сделал
все
ради
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kasey Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.