Kasey Chambers - Too Long In the Wasteland - traduction des paroles en russe




Too Long In the Wasteland
Слишком долго в пустоши
Hear the trucks on the highway, And the tickin′ of the clocks
Слышу грузовики на шоссе и тиканье часов,
There's a ghost of a moon in the afternoon, Bullet holes in the mailbox
Призрак луны днем, дыры от пуль в почтовом ящике.
Bullet holes in the mailbox, Keyholes in my mind
Дыры от пуль в почтовом ящике, замочные скважины в моем разуме.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
I′ve fallin' behind
Я отстала.
She said won't you come see me, When the sun goes down
Ты сказал: "Придешь ко мне, когда сядет солнце?"
It′ll be just like the old days, When I used to let you hang around
Будет как в старые добрые времена, когда я позволяла тебе быть рядом.
Well I don′t know, I might not speak the language any more
Ну, я не знаю, может, я уже не говорю на том же языке.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
I've closed some doors
Я закрыла некоторые двери.
People in the village, Watch the children play
Люди в деревне смотрят, как играют дети,
At the sight of a stranger, They call the kids away
При виде незнакомца они зовут детей прочь.
Just leave that man alone, I hear the mothers say
"Просто оставьте этого человека в покое", - слышу я, как говорят матери.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
What′s made him that way
Что сделало его таким?
I hadn't intended, To bend the rules
Я не собиралась нарушать правила,
Whiskey don′t make liars, It just makes fools
Виски не делает лжецов, оно делает дураков.
So I didn't mean to say it, But I meant what I said
Так что я не хотела этого говорить, но я имела в виду то, что сказала.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
Must have gone to my head
Должно быть, ударило в голову.
Jet trails in the sunset, a long way away
Следы от самолетов в закате, далеко,
Cuttin′ cross the horizon, At the edge of the day
Пересекают горизонт на краю дня.
And it calls out to me, Come fly away, I've been
И это зовет меня: "Улетай", я была
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
I believe I'll have to stay
Думаю, мне придется остаться.
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
Too long in the wasteland
Слишком долго в пустоши,
I′ll have to stay
Мне придется остаться.
There′s a ghost of a moon in the afternoon
Призрак луны днем,
Bullet holes in the mailbox
Дыры от пуль в почтовом ящике.
Bullet holes in the mailbox
Дыры от пуль в почтовом ящике.





Writer(s): J Mcmurtry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.