Kasey Chambers - True Colours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kasey Chambers - True Colours




True Colours
Настоящие цвета
You with the sad eyes
Ты с грустными глазами,
Don′t be discouraged
Не падай духом.
Oh I realize
О, я понимаю,
It's hard to take courage
Трудно набраться смелости
In a world full of people
В мире, полном людей,
You can lose sight of it
Ты можешь потерять из виду
Of the darkness inside you
Ту тьму внутри себя,
Makes you feel so small
Которая заставляет тебя чувствовать себя таким маленьким.
But I see your true colors
Но я вижу твои настоящие цвета,
Shining through
Сквозь все просвечивающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие цвета,
And that′s why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Your true colors
Твои настоящие цвета.
True colors are beautiful,
Настоящие цвета прекрасны,
Like a rainbow
Как радуга.
Show me your smile then,
Покажи мне свою улыбку,
Don't be unhappy, can′t remember when,
Не грусти, я не помню, когда
I last saw you laughing
Я в последний раз видела твой смех.
If this world makes you crazy
Если этот мир сводит тебя с ума,
And you′ve taken all you can bear
И ты взял все, что мог вынести,
You call me up
Позвони мне,
Because you know I'll be there
Потому что ты знаешь, я буду рядом.
And I′ll see your true colors
И я увижу твои настоящие цвета,
Shining through
Сквозь все просвечивающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don′t be afraid to let them show your,
Так что не бойся показать их,
True colors
Твои настоящие цвета.
True colors
Настоящие цвета
Are beautiful lke a rainbow
Прекрасны, как радуга.
If this world makes you crazy
Если этот мир сводит тебя с ума,
And you've taken all you can bear
И ты взял все, что мог вынести,
Just call me up
Просто позвони мне,
Because you know I′ll be there
Потому что ты знаешь, я буду рядом.
And I'll see your true colors
И я увижу твои настоящие цвета,
Shining through
Сквозь все просвечивающие.
I see your true colors
Я вижу твои настоящие цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So don′t be afraid to let them show your,
Так что не бойся показать их,
True colors
Твои настоящие цвета.
True colors
Настоящие цвета
Are beautiful lke a rainbow
Прекрасны, как радуга.





Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.