Kash Doll - 100 Of Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kash Doll - 100 Of Us




It's a cold world, but it's warmin' up
Это холодный мир, но он согревает.
We ain't got no choice but to run it up
У нас нет выбора, кроме как запустить его.
It ain't just one, it's a 100 of us
Это не просто один, это сотня из нас.
Might not mean much to you
Может, для тебя это ничего не значит.
But means something to us
Но для нас это что-то значит.
It's a cold world, but it's warmin' up
Это холодный мир, но он согревает.
We ain't got no choice but to run it up
У нас нет выбора, кроме как запустить его.
It ain't just one, it's a 100 of us
Это не просто один, это сотня из нас.
Might not mean much to you
Может, для тебя это ничего не значит.
But means somethin' to us (Yeah, huh)
Но что-то значит для нас (да, ха!)
Wanted, black man hunted
Разыскиваемый, черный человек охотился.
Shot down, gunned up, handcuffed, punished
Застрелен, застрелен, в наручниках, наказан.
Fightin' for the basics, to them we just a number
Сражаемся за основы, для них мы просто номер.
Willie lynched you niggas
Вилли линчевал вас, ниггеры.
You still wanna kill your brother?
Ты все еще хочешь убить своего брата?
Made you pledge allegiance, lied and told you we was equal
Заставил тебя поклясться в верности, солгал и сказал, что мы равны.
Read between the lines, being black is still illegal
Читай между строк, быть черным по-прежнему противозаконно.
Killed off all our leaders, no more power to the people
Убиты все наши лидеры, больше никакой власти людям.
Here we go again, this shit lookin' like a sequel
Вот и мы снова, это дерьмо похоже на сиквел.
And they know it's shady, treat they pets more humanely
И они знают, что это тенисто, относятся к своим домашним животным более гуманно.
I know y'all ain't crazy, misinformed project babies
Я знаю, что вы не сумасшедшие, дезинформированные дети из проекта.
If we don't come together, then it's never gonna change
Если мы не будем вместе, то ничего не изменится,
'Cause niggas killed my daddy
потому что ниггеры убили моего отца.
Before I could say his name, it's a cold world
Прежде чем я смог произнести его имя, это холодный мир.
It's a cold world, but it's warmin' up
Это холодный мир, но он согревает.
We ain't got no choice but to run it up
У нас нет выбора, кроме как запустить его.
It ain't just one, it's a 100 of us
Это не просто один, это сотня из нас.
Might not mean much to you
Может, для тебя это ничего не значит.
But means somethin' to us
Но для нас это что-то значит.
It's a cold world, but it's warmin' up
Это холодный мир, но он согревает.
We ain't got no choice but to run it up
У нас нет выбора, кроме как запустить его.
It ain't just one, it's a 100 of us (Uh)
Это не просто один, это 100 из нас.
Might not mean much to you
Может, для тебя это ничего не значит.
But means somethin' to us (Ay)
Но что-то значит для нас (Эй!)
They keep killin' us, no charges
Они продолжают убивать нас, никаких обвинений.
Hope you niggas watchin', what?
Надеюсь, вы, ниггеры, смотрите?
We just gon' keep on marchin'?
Мы просто будем продолжать маршировать?
We gon' keep on bangin'?
Мы будем продолжать трахаться?
Twistin' up them fingers?
Скручиваешь пальцы вверх?
'Til we make some changes
Пока мы не изменимся.
Niggas can't do no complainin', wait
Ниггеры не могут жаловаться, подожди.
Hold up, let me finish, y'all know that I get it
Погодите, дайте мне закончить, вы все знаете, что я понимаю,
Yeah, there's plenty hood niggas out here doin' good business
Да, здесь полно черномазых, которые делают хорошие дела.
But you know they don't see that, if you black, you sell drugs
Но ты знаешь, что они не видят этого, если ты черный, ты продаешь наркотики.
And police cannot protect what they afraid of
И полиция не может защитить то, чего они боятся.
Jealousy breeds enemies, these niggas be envious
Зависть порождает врагов, эти ниггеры завидуют.
Made it out, gave back, you took that, can't be serious
Сделал это, отдал назад, ты принял это, не может быть серьезно.
Politicians, private prisons got us fillin' up the jails
Политики, частные тюрьмы заставляют нас заполнять тюрьмы.
We can't keep on beggin' for it
Мы не можем продолжать умолять об этом.
Time to help ourselves, it's a cold world
Время помочь себе, это холодный мир.
It's a cold world, but it's warmin' up
Это холодный мир, но он согревает.
We ain't got no choice but to run it up
У нас нет выбора, кроме как запустить его.
It ain't just one, it's a 100 of us
Это не просто один, это сотня из нас.
Might not mean much to you
Может, для тебя это ничего не значит.
But means somethin' to us
Но для нас это что-то значит.
It's a cold world, but it's warmin' up
Это холодный мир, но он согревает.
We ain't got no choice but to run it up
У нас нет выбора, кроме как запустить его.
It ain't just one, it's a 100 of us
Это не просто один, это сотня из нас.
Might not mean much to you
Может, для тебя это ничего не значит.
But means somethin' to us
Но для нас это что-то значит.





Writer(s): Arkeisha Knight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.