Paroles et traduction Kash Doll - Mobb'n
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mobb'n
Бандитское движение
Don't
- with
me
I
pull
up
wit
the
robbers
Не
связывайся
со
мной,
я
подъезжаю
с
бандитами
Pretty
mob
-,
we
pullin'
up
like
we
mobsters
Красивая
банда,
мы
подъезжаем,
как
мафиози
Don't
- with
me
I
pull
up
wit
the
robbers
Не
связывайся
со
мной,
я
подъезжаю
с
бандитами
Pretty
mob
-,
we
pullin'
up
like
we
mobsters
Красивая
банда,
мы
подъезжаем,
как
мафиози
- Think
it's
sweet
'till
they
find
out
I'm
a
monster
Думают,
что
все
сладко,
пока
не
узнают,
что
я
монстр
I
don't
- with
-,
all
these
- is
imposters
(On
God)
Я
не
общаюсь
с
фальшивками,
все
эти
сучки
- самозванки
(Клянусь
Богом)
If
they
talking
'bout
my
pussy,
it's
delicious
Если
они
говорят
о
моей
киске,
то
она
восхитительна
I
got
all
these
niggas
trippin',
every
nigga
wanna
hit
it,
uh
Все
эти
парни
сходят
с
ума,
каждый
хочет
меня
трахнуть,
а
But
I'm
exclusive,
I
ain't
got
no
time
to
kick
it
Но
я
эксклюзив,
у
меня
нет
времени
на
тусовки
Gotta
pay
me
for
a
visit,
- I'm
all
about
my
business
Заплати
мне
за
визит,
детка,
я
занимаюсь
своим
делом
Ever
since
I
came
into
this
rap
-,
I
been
killin'
-
С
тех
пор,
как
я
пришла
в
этот
рэп-бизнес,
я
всех
убиваю
All
these
- copy
what
I
do,
I
might
floboto
-
Все
эти
сучки
копируют
то,
что
я
делаю,
я,
пожалуй,
их
проучу
All
this
ice
on
both
my
wrist,
I'm
numb
so
I
ain't
feel
the
-
Столько
льда
на
обоих
запястьях,
что
я
онемела
и
ничего
не
чувствую
Got
an
ice
cube
on
both
of
my
ears,
so
I
ain't
hearin'
-
Кубики
льда
в
обоих
ушах,
так
что
я
ничего
не
слышу
Knock
if
you
buck
Стучи,
если
ты
крутой
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь,
что
ты
за,
какого
хрена
ты
не
подъехал?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk
И
я
держу
дробовик
в
багажнике
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
Черт,
я
с
бандой,
и
я
вас
всех
построю
Knock
if
you
buck
Стучи,
если
ты
крутой
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь,
что
ты
за,
какого
хрена
ты
не
подъехал?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk
И
я
держу
дробовик
в
багажнике
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
Черт,
я
с
бандой,
и
я
вас
всех
построю
I
put
my
hands
to
my
fists,
like
I'm
fightin'
or
somethin'
Я
сжимаю
кулаки,
как
будто
дерусь
Knockin'
- out,
just
like
I'm
Tyson
or
somethin'
Вырубаю
сучек,
как
будто
я
Тайсон
I'ma
let
the
chopper
sing
just
like
it's
Bryson
or
somethin'
Я
дам
чопперу
спеть,
как
будто
это
Брайсон
- I'm
all
about
the
smoke
like
it's
vyking
or
somethin'
Черт,
я
вся
в
дыму,
как
будто
я
викинг
These
- talkin'
on
the
'Gram
though
Эти
сучки
болтают
в
'Gram
Really
be
some
fans
though
На
самом
деле,
просто
фанатки
Got
'em
big
mad
'cause
I'm
the
head
- in
commando
Они
бесятся,
потому
что
я
главная
сучка
в
команде
I'm
the
puppet
master,
pullin'
strings
just
like
a
banjo
Я
кукловод,
дергаю
за
ниточки,
как
на
банджо
If
you
ain't
'bout
that
life
then
get
the
- up
out
the
bando
Если
ты
не
живешь
этой
жизнью,
то
убирайся
из
дома
Knock
if
you
buck
Стучи,
если
ты
крутой
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь,
что
ты
за,
какого
хрена
ты
не
подъехал?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk
И
я
держу
дробовик
в
багажнике
- I'm
with
the
shit
and
I'ma
line
you
hoes
up
Черт,
я
в
деле,
и
я
вас
всех
построю,
шлюхи
Knock
if
you
buck
Стучи,
если
ты
крутой
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь,
что
ты
за,
какого
хрена
ты
не
подъехал?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk,
yeah
И
я
держу
дробовик
в
багажнике,
да
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
Черт,
я
с
бандой,
и
я
вас
всех
построю
It's
Big
Kash
and
I'ma
pull
up
with
the
racks
(Pull
up
with
the
racks)
Это
Большая
Кэш,
и
я
подъезжаю
с
бабками
(Подъезжаю
с
бабками)
Basic
-,
I
can't
let
these
- distract
me
(No)
Базовые
сучки,
я
не
могу
позволить
этим
шлюхам
отвлекать
меня
(Нет)
Gettin'
chauffered,
most
these
- be
in
taxis
Меня
везут
с
шофером,
большинство
этих
сучек
ездят
на
такси
She
beyond
scared
straight,
I
got
her
runnin'
like
a
track
meet
Она
до
смерти
напугана,
я
заставила
ее
бежать,
как
на
соревнованиях
по
легкой
атлетике
Who
is
you?
Pull
up
with
that
twenty
two
Кто
ты
такая?
Подъезжай
с
этим
двадцать
вторым
калибром
Give
a
- about
her,
don't
give
a
- about
you
Плевать
на
нее,
плевать
на
тебя
- I'm
all
about
my
cash,
I
prefer
my
hunnids
blue
Черт,
я
вся
в
деньгах,
я
предпочитаю
свои
сотки
синими
Got
these
- big
mad,
tell
that
- to
bust
a
move
Эти
сучки
бесятся,
скажи
этой
суке,
чтобы
она
пошевелилась
Knock
if
you
buck
Стучи,
если
ты
крутой
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь,
что
ты
за,
какого
хрена
ты
не
подъехал?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk
И
я
держу
дробовик
в
багажнике
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
Черт,
я
с
бандой,
и
я
вас
всех
построю
Knock
if
you
buck
Стучи,
если
ты
крутой
If
you
say
you
with
it,
why
the
- you
ain't
pull
up?
Если
ты
говоришь,
что
ты
за,
какого
хрена
ты
не
подъехал?
And
I
keep
that
pump
in
the
trunk,
yeah
И
я
держу
дробовик
в
багажнике,
да
- I'm
with
the
- and
I'ma
line
you
- up
Черт,
я
с
бандой,
и
я
вас
всех
построю
Get
beat
the
- up,
yup
Получишь
по
морде,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Patton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.