Kashif - Condition Of The Heart - Digitally Remastered 1998 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kashif - Condition Of The Heart - Digitally Remastered 1998




There's something strong that's coming from you
От тебя исходит что-то сильное
Oh and I'm picking up on it, baby
О, и я улавливаю это, детка
And the message that you're sending
И сообщение, которое ты посылаешь
I can put it on through, oh, good luck to me from you
Я могу довести это до конца, о, удачи мне от тебя
I can tell someone's messing you around
Я могу сказать, что кто-то морочит тебе голову
Not treating you right and it's getting you down
Неправильно с тобой обращаются, и это тебя расстраивает
Oh, I've got the cure
О, у меня есть лекарство
I wanna be your doctor
Я хочу быть твоим врачом
Has anything been ailing you?
Тебя что-нибудь беспокоит?
Is anything been failing you?
Тебя что-нибудь подводит?
Tell me the condition of your heart
Расскажи мне, в каком состоянии твое сердце
Oh, I wanna be your doctor
О, я хочу быть твоим врачом
Oh, I may not have to operate
О, возможно, мне не придется оперировать
Maybe I'll just vaccinate
Может быть, я просто сделаю прививку
Shoot you with some love
Пристрелю тебя с какой-нибудь любовью
Until you get enough of me
Пока ты не насытишься мной
Condition of the heart
Состояние сердца
Condition of the heart
Состояние сердца
Like a love is the condition, it's ailing you
Как будто любовь - это условие, она причиняет тебе боль.
And I'm picking up on you baby
И я улавливаю тебя, детка
Attention is all you need, that's what I conclude
Внимание - это все, что вам нужно, вот к какому выводу я прихожу
Administer medicine on you
Наложить на вас лекарство
I may not have a PhD
Возможно, у меня нет докторской степени
Come and sit and talk with the lover in me
Подойди, сядь и поговори с любовником во мне,
'Coz oh, I've got the cure
потому что, о, у меня есть лекарство.
I wanna be your doctor
Я хочу быть твоим врачом
Has anything been ailing you?
Тебя что-нибудь беспокоит?
Is anything been failing you?
Тебя что-нибудь подводит?
Tell me the condition of your heart
Расскажи мне, в каком состоянии твое сердце
Oh, I wanna be your doctor
О, я хочу быть твоим врачом
Oh, I may not have to operate
О, возможно, мне не придется оперировать
Maybe I'll just vaccinate
Может быть, я просто сделаю прививку
I'll shoot you with my love
Я выстрелю в тебя своей любовью
Until you get enough of me
Пока ты не насытишься мной
Condition of the heart
Состояние сердца
Condition of the heart
Состояние сердца
Oh, I work on you just as much as I can
О, я работаю над тобой так сильно, как только могу
So I can get to feel your healin' hands
Чтобы я мог почувствовать твои исцеляющие руки
Oh, I can see the doctors, doctor in you
О, я вижу врачей, доктора в тебе
Maybe I can be your patient too
Может быть, я тоже смогу быть вашим пациентом
I wanna be your doctor
Я хочу быть твоим врачом
Has anything been ailin' you?
С тобой что-нибудь случилось?
Is anything been failin' you?
Тебя что-нибудь подводит?
Tell me the condition of your heart
Расскажи мне, в каком состоянии твое сердце
Oh, I wanna be your doctor
О, я хочу быть твоим врачом
Oh, may not have a PhD
О, возможно, у него нет докторской степени
But you can come and sit
Но ты можешь подойти и посидеть
And talk with the lover in me
И поговори с любовником во мне
Condition of the heart
Состояние сердца
Condition of the heart
Состояние сердца
Condition of the heart
Состояние сердца
Condition of the heart
Состояние сердца
Condition of the heart
Состояние сердца
Condition of the heart
Состояние сердца
Condition of the heart
Состояние сердца





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.