Paroles et traduction Kashmir - Little Old Birdy Funk Thing
And
if
I
tell
you
who
I
really
am,
I
think
that
you
might
die,
because
you
don't
even
know
my
real
identity.
И
если
я
скажу
тебе,
кто
я
на
самом
деле,
я
думаю,
что
ты
можешь
умереть,
потому
что
ты
даже
не
знаешь,
кто
я
на
самом
деле.
You
just
know
how
I
look
and
how
I
shook
your
legs
that
night
between
the
evil
and
humanity.
Ты
просто
знаешь,
как
я
выгляжу
и
как
я
трясла
тебя
за
ноги
в
ту
ночь
между
злом
и
человечеством.
I
don't
give
a
shit
about
your
moralism,
as
long
as
it
tastes
good.
Мне
плевать
на
твою
мораль,
главное,
чтобы
она
была
приятной
на
вкус.
But
if
it
doesn't
I'll
tell
you
I'm
pretty
much
fond
of
the
stuff
that
you
cannot
disclose
when
you're
shaking
the
shake
of
my
hand
and
you're
choosing
me
as
your
man.
Но
если
это
не
так,
я
скажу
тебе,
что
мне
очень
нравятся
вещи,
которые
ты
не
можешь
раскрыть,
когда
пожимаешь
мне
руку
и
выбираешь
меня
своим
мужчиной.
But
you
don't
know,
you
don't
know.
Но
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь.
Would
you
take
me
away
I
need
to
rest
for
a
day.
Забери
меня
отсюда,
мне
нужно
отдохнуть
денек.
Would
you
let
me
let
you
light
my
lecherous
fre
'cause
it's
the
only
thing
that
I
have
got
in
mind.
Позволишь
ли
ты
мне
позволить
тебе
зажечь
мой
развратный
огонь,
потому
что
это
единственное,
что
у
меня
есть
на
уме?
One
of
the
words
that
rimes
is
desire,
and
it
wasn't
very
hard
for
me
to
find.
Одно
из
таких
слов-желание,
и
мне
не
трудно
было
его
подобрать.
Help
me
get
off
this
merry-go-round
I
just
can't
stand
this
killing
egine
sound.
Помоги
мне
слезть
с
этой
карусели,
я
просто
не
выношу
этот
убийственный
звук
Эгина.
I've
had
enough.
С
меня
хватит.
Would
you
take
me
away
'cause
I
need
to
rest
for
a
day.
Не
заберешь
ли
ты
меня
отсюда,
потому
что
мне
нужно
отдохнуть
денек?
Would
you
take
me.
Ты
возьмешь
меня?
Let's
fly
away
and
find
peace
for
today
and
tomorrow.
Давай
улетим
и
обретем
покой
сегодня
и
завтра.
In
a
place
where
we
can
lay
down
in
the
sand.
В
месте,
где
мы
могли
бы
лечь
на
песок.
I'll
introduce
you
to
my
life
of
sorrow,
'cause
I
need
to
turn
my
back
away
from
the
mass,
the
mass.
Я
познакомлю
тебя
со
своей
печальной
жизнью,
потому
что
мне
нужно
отвернуться
от
мессы,
мессы.
Help
me
get
off
this
merry-go-round
I
just
can't
stand
this
killing
engine
sound.
Помоги
мне
слезть
с
этой
карусели,
я
просто
не
выношу
этот
убийственный
звук
мотора.
I've
had
enough
С
меня
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eistrup, Tunebjerg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.