Kashmir - Melpomene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kashmir - Melpomene




Something tells me that I′m left without a chance
Что-то подсказывает мне, что у меня нет шансов.
In my suspicious attempts to get her close
В моих подозрительных попытках приблизиться к ней.
Enough to close my lips around her smile
Достаточно, чтобы мои губы сомкнулись в ее улыбке.
Now I can't close my eyes when she′s around
Теперь я не могу закрыть глаза, когда она рядом.
And she's around
И она рядом.
Passing like the wind that shapes the clouds
Проносясь, как ветер, что формирует облака.
She is around, she is around
Она рядом, она рядом.
I don't know how but suddenly it has been a while
Я не знаю, как, но вдруг прошло какое-то время.
And we′re been walking in through that same front door
И мы входим через ту же парадную дверь.
Undressing like there were no parts to hide
Раздеваюсь, как будто нечего скрывать.
And calling each other names we never had
И называли друг друга именами, которых у нас никогда не было.
You never heard
Ты никогда не слышал
And then an unexpected turn
А потом неожиданный поворот.
And we hit the kerb
И мы въехали на обочину.
A stupid term, a fatal word
Глупый термин, роковое слово.
Flutter girl
Трепещущая девочка
Killing me with her sunshine
Убивает меня своим солнечным светом.
Sunshine
Солнечный свет
She′s so unaware
Она ничего не знает.
That she's my melpomene
Что она моя Мельпомена.
You broke the code
Ты взломал код.
Just like i′m sure you always do
Точно так же, как, я уверен, ты всегда делаешь.
Without intentions but I know
Без намерений но я знаю
That's how I broke away from you
Вот как я оторвался от тебя.
Now that the clouds are obsolete
Теперь, когда облака устарели.
I hope you landed on your feet
Надеюсь, ты приземлился на ноги.
Without those evil demons
Без этих злых демонов.
Keeping you reminding of...
Постоянно напоминая тебе о...
The war they pulled us through
Война, в которой они спасли нас.
As fragile hearts ran short of glue
Когда хрупким сердцам не хватало клея
As we′re both running out of time
Ведь у нас обоих заканчивается время.
And seek to drown the fact in wine
И постарайся утопить этот факт в вине.
It should be honest and naive
Она должна быть честной и наивной.
Like we should give, we should receive
Подобно тому, как мы должны отдавать, мы должны получать.
I must be jaded
Должно быть, я устал.
Fading out of fuction into solitude
Угасание из fucktion в одиночество
Flutter girl
Трепещущая девочка
Killing me with her sunshine
Убивает меня своим солнечным светом.
Sunshine
Солнечный свет
She's so unaware
Она ничего не знает.
That she′s my melpomene
Что она моя Мельпомена.
Flutter girl
Трепещущая девочка
Killing me with her sunshine
Убивает меня своим солнечным светом.
Sunshine
Солнечный свет
She's so unaware
Она ничего не знает.
That she's my melpomene
Что она моя Мельпомена.





Writer(s): Asger Techau, Henrik Lindstrand, Mads Tunebjerg, Kasper Eistrup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.