Paroles et traduction Kashmir - Yellow
Coming
home
throw
my
leather
jacket
on
the
floor,
drink
a
cup
of
coffee
through
a
book...
Придя
домой,
бросаю
свою
кожаную
куртку
на
пол,
выпиваю
чашку
кофе,
листаю
книгу...
Ooh
there
is
no
one
to
spit
on,
except
the
little
dirty
picture
on
the
wall.
О,
плевать
не
на
кого,
кроме
маленькой
грязной
картинки
на
стене.
On
the
screen
it's
very
hard
for
me
to
see
through
the
haze
of
dying
children,
dying
children,
dying
children.
На
экране
мне
очень
трудно
разглядеть
сквозь
дымку
умирающих
детей,
умирающих
детей,
умирающих
детей.
Grab
a
pen,
try
to
draw
a
silly
picture
of
a
brain,
hoping
that
my
own
look
better,
but
it's
all
just
bits
of
paper
and
I
am
getting
nowhere.
Хватаю
ручку,
пытаюсь
нарисовать
глупую
картинку
своего
мозга,
надеясь,
что
мой
собственный
будет
выглядеть
лучше,
но
это
всего
лишь
клочки
бумаги,
и
у
меня
ничего
не
получается.
This
is
just
a
very
weak
expression
of
how
I
felt
that
wooden
windy
wednesday,
windy
wednesday,
windy
wednesday.
Это
всего
лишь
очень
слабое
выражение
того,
что
я
чувствовал
в
ту
деревянную
ветреную
среду,
ветреную
среду,
ветреную
среду.
I
wanna
do
a
masterpiece
today.
Сегодня
я
хочу
сделать
шедевр.
Paint
pictures
of
the
moments
passed
away.
Рисуйте
картины
ушедших
мгновений.
Put
colours
on
the
word
I
like
to
say.
Добавь
красок
в
слова,
которые
я
люблю
произносить.
On
the
brush
there's
a
tiny
yellow
colour
remain,
but
I
ain't
gonna
give
up
on
this
now.
На
кисти
остался
крошечный
желтый
цвет,
но
я
не
собираюсь
сдаваться.
I'll
paint
a
sun
from
floor
to
ceiling,
gonna
make
sure
that
it's
blinding.
Я
нарисую
солнце
от
пола
до
потолка,
чтобы
оно
ослепляло.
This
is
just
a
very
weak
expression
of
how
I
felt
that
wooden
wendy
wednesday,
windy
wednesday,
windy
wednesday.
Это
всего
лишь
очень
слабое
выражение
того,
что
я
чувствовал
в
ту
деревянную
Венди
среду,
ветреную
среду,
ветреную
среду.
I
wanna
do
a
masterpiece
today.
Сегодня
я
хочу
сделать
шедевр.
Paint
pictures
of
the
moments
passed
away.
Рисуйте
картины
ушедших
мгновений.
Put
colours
on
the
words
I
like
to
say
Добавь
красок
в
слова,
которые
я
люблю
говорить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eistrup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.