Kasi - Asfixia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kasi - Asfixia




Diecisiete acoustic,
Семнадцать акустических,
Cori produce,
Кори производит,
One shot.
Один выстрел.
Kasi.
Каси.
Ya no suelto la mirada críptica,
Я больше не бросаю загадочный взгляд,
Lo típico de conseguirme dentro de lo explícito,
Типичная вещь, когда я попадаю в явное,
Pido, pillo, fíame, me río
Я прошу, пойло, поверь мне, я смеюсь
y yo ya no amigos,
Мы с тобой больше не друзья,
La locura nos juntó
Безумие свело нас вместе
Putos desconocidos (venga).
Гребаные незнакомцы (давай).
De tantos pasos dados, la mitad corridos
Из стольких пройденных шагов половина пройдена
Ritmo arrítmico asumiendo lo físico y no lo químico
Аритмический ритм, предполагающий физический, а не химический
Luciendo arriba bajo mínimos
Выглядящий высоко на минимумах
Asumiendo el vértigo,
Предполагая головокружение,
Que de sentir yo ya menos y eso es crítico
Что из того, что я чувствую, я уже знаю меньше, и это очень важно
¿Y qué esperas?
А ты чего ждешь?
¿Me quitas las barreras?
Ты снимешь с меня барьеры?
Pues corre como el resto,
Ну что ж, беги, как все остальные,
Que me pone las cadenas.
Который надевает на меня цепи.
Normal si no llegas,
Нормально, если ты не приедешь,
Las llagas ya ni queman
Язвы больше не горят
Yo no lo consigo pero me vale la pena.
У меня это не получается, но оно того стоит.
Dile a Kasi que soporte todos los problemas,
Скажи Каси, чтобы она взяла на себя все проблемы,
Verás mamá, que pa' este mundo no sirve cualquiera.
Ты увидишь, мама, что папа в этом мире никому не служит.
Dolemos demasiado, apáticos nos llaman,
Нам слишком больно, нас называют апатичными,
Pero cuesta superarlo sin pastillas en la cama.
Но это трудно пережить без таблеток в постели.
A poco me llama,
Меня мало кто зовет,
Cállate, me quitas ganas
Заткнись, ты выводишь меня из себя
¿No te catas?
Ты не пробуешь?
No son letras,
Это не буквы,
Me muerde la rabia
Меня кусает ярость
Me asfixia, me engaña.
Он душит меня, он обманывает меня.
Me pone contra la pared y no le digo nada
Он прижимает меня к стене, и я ничего ему не говорю
He aprendido que al estado le gusto sumisa y poca broma
Я узнал, что государству я нравлюсь покорной и слабой шуткой
Y ahora la niña rota y fuerte como prota;
И теперь девушка сломлена и сильна, как прота;
No sabe demasiado pero te calla la boca.
Он не слишком вкусный, но заткнет тебе рот.
Joder, es que es tan obvio
Черт возьми, это так очевидно
Que mi manera de sobrevivir luce en un folio
Что мой способ выжить запечатлен в фолианте
Lejos de todo,
Вдали от всего,
Que sinó, to' roto;
Какой бы ни был, сломанный;
Que sinó, to' roto.
Как бы то ни было, все сломано.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.