Kasia Mos - PRYZMAT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kasia Mos - PRYZMAT




PRYZMAT
PRISM
Esteś jak białe światło złożone z wielu barw,
You are like white light composed of many colors,
Nasz świat jest widmem
Our world is a spectrum
Analizowanych ciał
Of analyzed bodies
W oceanie wojen, zgubiliśmy ludzką twarz
In the ocean of wars, we have lost the human face,
A każdy może być pryzmatem zmiany biegu nas
And everyone can be the prism of the change of our run
Czy znasz ten stan?
Do you know this state?
Czy znasz te siłę?
Do you know this force?
Zapłoną ląd na którym byłeś
It will set fire to the land you were on
Odwieczny bunt
The age-old rebellion
Do chwili triumf
Until the moment of triumph
Może to spokój jest początkiem przygód
Perhaps it is peace that is the beginning of adventure
Do góry ręce jeśli tworzysz własny świat
Put your hands up if you create your own world
Do góry ręce jeśli bronisz swoich prawd
Put your hands up if you defend your truths
Do góry ręce jeśli pokój w sercu masz
Put your hands up if you have peace in your heart
Do góry ręce przecież kropla draży głaz
Put your hands up, after all, a drop wears away a stone
Horyzont ma wykraczać po za własne ja
The horizon must go beyond own self
Na skraju drogi jak falochron zmniejsz wysokość fal
On the edge of the road like a breakwater, reduce the height of the waves
Wolność poszerza wiedze, a rozum myśli
Freedom broadens knowledge, and reason thoughts
Wiec jesteś...
So you are...
Czy znasz ten stan?
Do you know this state?
Czy znasz te siłę?
Do you know this force?
Zapłoną ląd na którym byłeś
It will set fire to the land you were on
Odwieczny bunt
The age-old rebellion
Do chwili triumf
Until the moment of triumph
Może to spokój jest początkiem przygód
Perhaps it is peace that is the beginning of adventure
Do góry ręce jeśli tworzysz własny świat
Put your hands up if you create your own world
Do góry ręce jeśli bronisz swoich prawd
Put your hands up if you defend your truths
Do góry ręce jeśli pokój w sercu masz
Put your hands up if you have peace in your heart
Do góry ręce przecież kropla draży głaz
Put your hands up, after all, a drop wears away a stone
Jedność harmonią w różnorodności jest
Unity is harmony in diversity
Jedność harmonią w różnorodności jest
Unity is harmony in diversity
X2
X2
Do góry ręce
Put your hands up
Do góry ręce
Put your hands up
Do góry ręce
Put your hands up
Do góry ręce
Put your hands up
Do góry ręce jeśli tworzysz własny świat
Put your hands up if you create your own world
Do góry ręce jeśli bronisz swoich prawd
Put your hands up if you defend your truths
Do góry ręce jeśli pokój w sercu masz
Put your hands up if you have peace in your heart
Do góry ręce przecież kropla draży głaz
Put your hands up, after all, a drop wears away a stone





Writer(s): Essex, Kasia Mos, Magda Adamiak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.