Paroles et traduction Kasia Wilk - Do kiedy jestem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do kiedy jestem
How Long Am I Here
Widuję
Cię
tylko,
gdy
miasto
zapada
w
sen
I
only
see
you
when
the
city
falls
asleep
Słyszę
Cię
tylko,
to
od
ścian
odbity
dźwięk
I
only
hear
you,
it's
the
sound
bouncing
off
the
walls
Ciągle
dzwonie
do
Ciebie,
choć
po
drugiej
stronie
jesteś
(ciągle
dzwonię,
by
powiedzieć
Ci)
I
keep
calling
you,
even
though
you're
on
the
other
side
(I
keep
calling,
to
tell
you)
Chcę
powiedzieć
gdzie
jestem
i
jaką
mam
sukienkę
I
want
to
tell
you
where
I
am
and
what
dress
I'm
wearing
Nie
widzę
kiedy
Cię
boli
i
gryzie
I
don't
see
when
you're
hurting
and
biting
Kiedy
Cię
zaskakuje
życie
When
life
surprises
you
Kiedy
Cię
bawią
chwile
i
słowa
When
you're
amused
by
moments
and
words
Do
kiedy
jestem
How
long
am
I
here
Nie
powie,
nie
powie
mi
nic
It
won't
tell
me,
it
won't
tell
me
anything
Do
kiedy
będę,
nie
wie
nikt
How
long
I
will
be,
nobody
knows
Gdy
życie
plany
zburzy
When
life
destroys
plans
To
bardzo
chciałabym
I
would
really
like
Byś
do
końca
był
Ty
For
you
to
be
you
until
the
end
Byś
do
jego
końca
był
Ty
For
you
to
be
you
until
the
end
Poluje
na
chwile,
by
tylko
z
Tobą
być
(na
chwilę,
by
z
Tobą
być)
I
hunt
for
moments,
just
to
be
with
you
(for
a
moment,
to
be
with
you)
Przerywa
mi
tylko
dźwięk
budzika
przy
łóżku
mym
Only
the
sound
of
the
alarm
clock
by
my
bed
interrupts
me
Pewnie
gdzieś
mamy
czas
i
miejsce,
w
których
razem
We
probably
have
a
time
and
place
somewhere,
where
together
Jesteśmy,
czytamy
gazetę
i
pijemy
kawę
We
are,
reading
the
newspaper
and
drinking
coffee
Nie
dajesz
kwiatów,
bukietów,
słodyczy
You
don't
give
flowers,
bouquets,
sweets
I
nie
zawsze
mogę
liczyć,
że
na
umówione
spotkanie
And
I
can't
always
count
on
you
to
make
it
to
our
appointment
Dojedziesz
Kochanie
Darling
Do
kiedy
jestem
How
long
am
I
here
Nie
powie,
nie
powie
mi
nic
It
won't
tell
me,
it
won't
tell
me
anything
Do
kiedy
będę,
nie
wie
nikt
How
long
I
will
be,
nobody
knows
I
wszystko
mówi
mi,
gdy
życie
plany
zburzy
And
everything
tells
me,
when
life
destroys
plans
To
bardzo
chciałabym
I
would
really
like
Byś
do
końca
był
Ty
For
you
to
be
you
until
the
end
Byś
do
jego
końca
był
Ty
For
you
to
be
you
until
the
end
Pewna
jestem,
że
Ty
jesteś
obok,
jesteś,
czujesz,
czujesz
mnie
I'm
sure
you're
next
to
me,
you
are,
you
feel,
you
feel
me
Ja
wiem,
że
czujesz
zawsze
obok
mnie
I
know
you
always
feel
next
to
me
Do
kiedy
jestem
How
long
am
I
here
Nie
powie,
nie
powie
mi
nic
It
won't
tell
me,
it
won't
tell
me
anything
Do
kiedy
będę,
nie
wie
nikt
How
long
I
will
be,
nobody
knows
Wszystko
mi
i
wszystko
mówi
mi,
gdy
plany
burzy
Everything
tells
me
and
everything
tells
me,
when
plans
are
destroyed
Ale
bardzo
chciałabym
But
I
would
really
like
Być
do
końca,
tak
bardzo
To
be
until
the
end,
so
much
Byś
do
jego
końca
był
Ty
For
you
to
be
you
until
the
end
Byś
do
jego
końca
był
Ty
For
you
to
be
you
until
the
end
Wszystko
mi
i
wszystko
mówi
mi,
życie
plany
burzy
Everything
tells
me
and
everything
tells
me,
life
destroys
plans
Ale
bardzo
chciałabym
But
I
would
really
like
Być
do
końca,
tak
bardzo
To
be
until
the
end,
so
much
Byś
do
jego
końca
był
Ty
For
you
to
be
you
until
the
end
Byś
do
jego
końca
był
Ty
For
you
to
be
you
until
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katarzyna Wilk, Lukasz Makowiak
Album
Unisono
date de sortie
24-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.