Let Me Go v3 -
Kaskade
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Go v3
Lass mich gehen v3
When
I
looked
at
myself
Als
ich
mich
selbst
betrachtete
I
said
what
the
hell
Sagte
ich:
Was
zur
Hölle
Then
I
thought
that
you
were
gone
Dachte,
du
wärst
fort
But
I
knew
you
were
so
good
Doch
ich
wusste,
du
warst
so
gut
Then
I
said
to
myself
let
me
go
Dann
sagte
ich
mir:
Lass
mich
gehen
Cause
you're
burning
the
bridge
Weil
du
die
Brücke
verbrennst
And
the
field
that
I
sleep
in
Und
das
Feld,
in
dem
ich
schlafe
And
I
know
I
can't
keep
it
Und
ich
weiß,
ich
kann
es
nicht
halten
I'm
over
it
Ich
bin
darüber
hinweg
Let
me
go,
let
me
go
Lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen
You're
looking
at
me
Du
siehst
mich
an
Like
you
knew
I
was
weak
Als
wüsstest
du,
ich
bin
schwach
But
the
harder
I
try
Doch
je
mehr
ich
mich
bemühe
The
more
I
let
you
in
Desto
mehr
lass
ich
dich
herein
And
I
said
to
myself
let
me
go
Und
ich
sagte
mir:
Lass
mich
gehen
And
I
said
to
myself
let
me
go
Und
ich
sagte
mir:
Lass
mich
gehen
And
you're
burning
the
bridge
Und
du
verbrennst
die
Brücke
And
the
field
that
I
sleep
in
Und
das
Feld,
in
dem
ich
schlafe
I
know
I
can't
keep
it
Ich
weiß,
ich
kann
es
nicht
halten
I'm
over
it
(I'm
over
it)
Ich
bin
darüber
hinweg
(Ich
bin
darüber
hinweg)
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Cause
I
feel
like
a
fool
Weil
ich
mich
wie
ein
Narr
fühle
When
I
walk
through
your
fire
Wenn
ich
durch
dein
Feuer
gehe
Need
you
to
prove
cause
I'm
sick
Ich
brauche
Beweise,
denn
ich
bin
krank
And
tired
of
you
Und
müde
von
dir
Do
you
hear
me
now?
Hörst
du
mich
jetzt?
Do
you
hear
me
now?
Hörst
du
mich
jetzt?
Do
you
hear
me
now?
Hörst
du
mich
jetzt?
Do
you
hear
me
now?
(let
me
go)
Hörst
du
mich
jetzt?
(lass
mich
gehen)
Do
you
hear
me
now?
(let
me
go)
Hörst
du
mich
jetzt?
(lass
mich
gehen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Bently Thorup, John B. Hancock, Finn Bogi Bjarnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.