Kaskade feat. Haley - Dynasty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaskade feat. Haley - Dynasty




All eyes on the stage
Все взгляды на сцене.
Together now we can turn the page
Вместе мы можем перевернуть страницу.
All will see the dynasty
Все увидят династию.
This globe is getting small
Этот земной шар становится все меньше.
Touch one life and you've touched them all
Прикоснись к одной жизни, и ты коснулся их всех.
Look and see a dynasty
Посмотри и посмотри на династию.
Yeah, we all have given up
Да, мы все сдались.
We all have taken up
Мы все взялись за дело.
Tonight we'll live it up
Этой ночью мы будем жить.
'Cause love has never gone
Потому что любовь никогда не уходила.
We all have given up
Мы все сдались.
We all have taken up
Мы все взялись за дело.
But tonight we'll live it up
Но этой ночью мы будем жить.
'Cause love has never gone
Потому что любовь никогда не уходила.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
Now we celebrate
Теперь мы празднуем.
Knowing love set us straight
Знание любви делает нас прямыми.
This will be a dynasty
Это будет династия.
We believe it, we don't try
Мы верим в это, мы не пытаемся.
We will be it, feel it make us fly
Мы будем этим, почувствуй, как это заставляет нас летать.
All will see this dynasty
Все увидят эту династию.
Yeah, we all have given up
Да, мы все сдались.
We all have taken up
Мы все взялись за дело.
Tonight we'll live it up
Этой ночью мы будем жить.
'Cause love has never gone
Потому что любовь никогда не уходила.
We all have given up
Мы все сдались.
We all have taken up
Мы все взялись за дело.
But tonight we'll live it up
Но этой ночью мы будем жить.
'Cause love has never gone
Потому что любовь никогда не уходила.
We all have given up
Мы все сдались.
We all have taken up
Мы все взялись за дело.
Tonight we'll live it up
Этой ночью мы будем жить.
'Cause love has never gone
Потому что любовь никогда не уходила.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.
This is a dynasty
Это династия.





Writer(s): RADDON RYAN, BJARNSON FINN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.