Paroles et traduction Kaskade feat. Ilsey - Disarm You (Extended)
Let
me
disarm
you
Позволь
мне
обезоружить
тебя.
I'm
not
trying
to
own
you
Я
не
пытаюсь
завладеть
тобой.
I
just
wanna
know
what
it
feels
like
Я
просто
хочу
знать,
каково
это.
To
have
your
body
so
close
Чтобы
твое
тело
было
так
близко
Let
me
absolve
you
Позволь
мне
отпустить
тебя.
Of
the
past
that
controls
you
Прошлого,
которое
управляет
тобой.
I
just
wanna
know
what
you
look
like
Я
просто
хочу
знать,
как
ты
выглядишь
Without
a
weight
on
your
soul
Без
груза
на
душе.
I
know
somewhere
we
could
get
away
Я
знаю,
куда
мы
могли
бы
сбежать,
If
you
wanna
find
another
place,
love
если
ты
захочешь
найти
другое
место,
любимая.
Disappear
and
never
leave
a
trace
Исчезни
и
не
оставляй
следов.
I'll
take
you
anywhere
you
want
Я
отвезу
тебя
куда
захочешь
So
let
me
disarm
you
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя.
There's
an
army
I'm
fighting
around
your
heart
Я
сражаюсь
с
армией
вокруг
твоего
сердца.
Let
me
disarm
you
Позволь
мне
обезоружить
тебя.
'Cause
baby
I
just
wanna
love
who
you
really
are
Потому
что,
детка,
я
просто
хочу
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
на
самом
деле
.
Who
you
really
are
Кто
ты
на
самом
деле
So
let
me
disarm
you
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя.
So
let
me
disarm
you
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя.
Spoken
in
silence
Произнесено
в
тишине.
Blazing
like
sirens
Сверкая,
как
сирены.
I
can
bring
you
out
of
the
darkness
Я
могу
вывести
тебя
из
тьмы.
Into
the
fiery
light
В
огненный
свет.
I
know
somewhere
we
could
get
away
Я
знаю,
куда
мы
могли
бы
сбежать,
If
you
wanna
find
another
place,
love
если
ты
захочешь
найти
другое
место,
любимая.
Disappear
and
never
leave
a
trace
Исчезни
и
не
оставляй
следов.
I'll
take
you
anywhere
you
want
Я
отвезу
тебя
куда
захочешь
So
let
me
disarm
you
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя.
There's
an
army
I'm
fighting
around
your
heart
Я
сражаюсь
с
армией
вокруг
твоего
сердца.
Let
me
disarm
you
Позволь
мне
обезоружить
тебя.
'Cause
baby
I
just
wanna
love
who
you
really
are
Потому
что,
детка,
я
просто
хочу
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
на
самом
деле
.
Who
you
really
are
Кто
ты
на
самом
деле
So
let
me
disarm
you
(so
let
me
disarm
you,
so
let
me
disarm
you)
Так
позволь
мне
разоружить
тебя
(так
позволь
мне
разоружить
тебя,
так
позволь
мне
разоружить
тебя).
Let
me
disarm
you
(Let
me
disarm
you,
let
me
disarm
you)
Позволь
мне
разоружить
Тебя
(позволь
мне
разоружить
Тебя,
позволь
мне
разоружить
тебя).
So
let
me
disarm
you
Так
позволь
мне
обезоружить
тебя.
There's
an
army
I'm
fighting
around
your
heart
Я
сражаюсь
с
армией
вокруг
твоего
сердца.
Let
me
disarm
you
Позволь
мне
обезоружить
тебя.
'Cause
baby
I
just
wanna
love
who
you
really
are
Потому
что,
детка,
я
просто
хочу
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть
на
самом
деле
.
Who
you
really
are
Кто
ты
на
самом
деле
Let
me
disarm
you
Позволь
мне
обезоружить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Motte, Finn Bogi Bjarnson, Marc Bently Thorup, Ryan Raddon, Jeremy Michael Coleman, Ilsey Anna Juber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.