Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
sick
in
the,
in
the
middle
of
the
night
Чувствую
тошноту
в,
в
середине
ночи
I
just
need
your
skin
next
to
mine
Мне
просто
нужна
твоя
кожа
рядом
с
моей
And
I'll
wait
for
you,
for
you
the
same
И
я
буду
ждать
тебя,
тебя
так
же
Just
say,
and
I'll
be
on
my
way
Просто
скажи,
и
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
Can't
shake
these
feelings
Не
могу
избавиться
от
этих
чувств
But
I
guess
it's
a
sacrifice
Но,
думаю,
это
жертва
And
my
chest
is
heavy
И
моя
грудь
тяжёлая
As
the
days
keep
passing
by
Пока
дни
проходят
мимо
Were
you
worth
every
hour
of
my
time?
(Of
my
time)
Стоило
ли
это
каждого
часа
моего
времени?
(Моего
времени)
Since
you're
always
on
my
mind
(on
my
mind)
Ведь
ты
всегда
в
моих
мыслях
(в
моих
мыслях)
I'm
just
hoping
for
you
to
fall
Я
просто
надеюсь,
что
ты
упадёшь
And
I'll
wait
for
you,
for
you
the
same
И
я
буду
ждать
тебя,
тебя
так
же
Just
say,
and
I'll
be
on
my
way
Просто
скажи,
и
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way,
my
way,
my
way,
my
way,
my
way
И
я
буду
на
своём
пути,
пути,
пути,
пути,
пути
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Пути,
пути,
пути,
пути
My
way,
my
way,
my
way,
my
way
Пути,
пути,
пути,
пути
My
way,
my
way,
my
way
Пути,
пути,
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
And
I'll
be
on
my
way
И
я
буду
на
своём
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Raddon, Finn Bogi Bjarnson, Richard Beynon, Thomas Shaw, Steven Andrew Mits, Theo Lyndon Altieri, Darla Jade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.