Paroles et traduction Kasmir - Pariterapiaa (Vain elämää kausi 8)
Mul
menee
myöhään
tänään
Ja
pää
on
kipeä
Kun
riittää
tekosyitä
Я
ухожу
поздно
вечером,
и
у
меня
болит
голова,
когда
я
придумываю
кучу
оправданий
Niin
ei
vaan
lipeä
Mun
ei
tee
ikinä
mieli
Suhun
koske
en
millään
Нет,
щелочь,
щелочь,
щелочь,
щелочь,
щелочь,
щелочь,
щелочь,
щелочь,
щелочь,
щелочь
Mä
tiedän
hyvin
mihin
tällainen
johtaakaan
Vain
tyttöporukalla
Я
знаю,
к
чему
это
приведет
всего
лишь
с
кучей
девушек
Laivalla
tallinnaan
Sä
vedät
Отправляйтесь
на
лодке
в
Таллинн
Protestinaamat
Raahaat
jonkun
sun
hyttiin
Протестующие
лица
затащите
кого-нибудь
в
свою
каюту
Mä
haluun
terapiaan
En
haluu
menettää
sua
Nyt
siel
Мне
нужна
терапия,
я
не
хочу
терять
тебя
сейчас
Tutkitutetaan
mikä
mua
vaivaa
Ei
Давайте
разберемся,
что
со
мной
не
так
Riitä
yks
kerta
vuodessa
jos
on
ihan
terve
Достаточно
одного
раза
в
год,
если
вы
здоровы
Mä
en
aio
erota
Koska
en
vaan
halua,
halua
Mun
täytyy
puhua,
p
Я
не
собираюсь
уходить
в
отставку,
потому
что
я
просто
не
хочу,
я
хочу
поговорить,
п
Uhua
Ja
toivoo
ettei
puhe
oo
vaan
puhetta
Ja
mun
lupaukset
pelkkää
♪ И
надеюсь,
что
это
не
речь,
а
просто
выступление
♪♪ и
мои
обещания
- всего
лишь
слова
♪
Silmänlumetta
Mä
en
haluu
erota
kun
meissä
on
järkeä,
järk
Показуха,
я
не
хочу
расставаться,
когда
в
нас
есть
смысл.
Eä
Täytyy
eka
vaan
puhua
Puhua,
puhua
Mennä
pariterapiaan
Нам
просто
нужно
поговорить
поговорить
поговорить
с
семейной
терапией
Hymisee
vastapäätä
Жужжание
на
другой
стороне
улицы
Ymmärtäväinen
suu
Понимающий
рот
Kyselee
molemmilta
Miltä
teistä
tuntuu
Спрашиваю
вас
обоих,
как
вы
себя
чувствуете
Sitten
kumpikin
pohtii
missä
menikään
pieleen
Затем
они
оба
задаются
вопросом,
где
все
пошло
не
так
Mua
painaa
Suomi
top50
Финляндия
топ50
Some
ja
tekstibloggi
Социальные
сети
и
текстовый
блог
Ei,
sä
et
ole
ruma
Mun
ura
on
vaan
floppi
Нет,
ты
не
уродина,
моя
карьера
провалилась.
Sä
oot
lähinnä
taivasta
Ja
mä
oon
niin
vanha
Ты
самое
близкое
существо
к
небесам,
а
я
такой
старый
Mua
vituttaa
se
jätkä
joka
kattoo
mua
peilist
Pimeessä
mä
meen
Я
злюсь
на
парня,
который
смотрит
на
меня
в
зеркало
в
темноте
Ehkä
just
ja
just
ihmisestä
Может
быть,
почти
как
человек
Illalla
pukeudut
taas
turhan
takia
pitsiin
Сегодня
вечером
ты
снова
наденешь
кружева
просто
так
Mä
en
aio
erota
Koska
en
vaan
halua,
halua
Mun
täytyy
puhua,
puhua
Я
не
собираюсь
уходить
в
отставку,
потому
что
я
просто
не
хочу,
я
хочу,
мне
нужно
поговорить,
поговорить
Ja
toivoo
ettei
puhe
oo
vaan
puhetta
И
он
хотел
бы,
чтобы
он
не
говорил,
а
говорил
Ja
mun
lupaukset
pelkkää
silmänlumetta
И
мои
обещания
- всего
лишь
показуха
Mä
en
haluu
erota
kun
meissä
on
järkeä,
järkeä
♪ Я
не
хочу
расставаться
♪♪ когда
в
нас
есть
смысл,
есть
смысл
♪
Täytyy
eka
vaan
puhua
Puhua,
puhua
♪ Мы
должны
пойти
первыми,
мы
должны
поговорить,
мы
должны
поговорить,
мы
должны
поговорить
Mennä
pariterapiaan
Сходите
на
терапию
для
пар
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): think-ink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.