Paroles et traduction Kaso The Space Wizard - Ghostlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
man
faded
off
the
dro',
hella
dope
Молодой
человек
сошел
с
ума,
черт
возьми,
дурь.
This
is
how
I
fucking
cope,
Вот
как
я,
черт
возьми,
справляюсь,
with
the
shit
I
never
wrote
С
дерьмом,
которое
я
никогда
не
писал
I'm
addicted
to
the
rain
Я
пристрастился
к
дождю
So
my
shit
is
full
of
smoke
Так
что
мое
дерьмо
полно
дыма
It's
that
Sentimental
pain
Это
сентиментальная
боль
Cuz
The
energy
is
ghosts
Потому
что
энергия
- это
призраки
Young
man
put
work
Молодой
человек
положил
работу
Y'all
just
on
Nintendo
Вы
только
на
Nintendo
Ducking
the
police
Уклонение
от
полиции
Because
they
looking
thru
my
window
Потому
что
они
смотрят
в
мое
окно
They
don't
don't
want
me
starting
shit
Они
не
хотят,
чтобы
я
начал
всякое
дерьмо
They
heard
my
newest
intro
Они
услышали
мое
новое
вступление
On
my
ass
На
моей
заднице
Straight
jacket
straighten
up
my
razor
bladed
tempo
Прямая
куртка
выпрямляет
мой
бритвенный
темп.
Listen
to
me
bitch,
this
is
not
ruby
and
$crim
hoe
Послушай
меня,
сука,
это
не
рубиновая
и
$кримовая
мотыга.
Ice
ice
baby
as
I'm
shooting
thru
the
wind
oh,
Ледяной
лед,
детка,
когда
я
стреляю
сквозь
ветер,
о,
I
want
no
goofy
rapper
fucking
up
my
list
tho
Я
не
хочу,
чтобы
тупой
рэпер
испортил
мой
список.
Guest
shit,
nymphos,
tenfold,
satan
to
the
game
Гостевое
дерьмо,
нимфоманки,
десятикратно,
сатана
в
игре
Better
get
out
of
my
temple,
prick
loc
Лучше
уйди
из
моего
храма,
придурок.
Fore
I
pay
em
duckets
Till
they
give
me
all
the
info
Прежде
чем
я
заплачу
им,
пока
они
не
предоставят
мне
всю
информацию.
Now
I'm
getting
faded
watch
em
faded
off
my
pencil
Теперь
я
тускнею,
смотрю,
как
они
потускнели
с
моего
карандаша.
Young
man
faded
off
the
dro',
hella
dope
Молодой
человек
сошел
с
ума,
черт
возьми,
дурь.
This
is
how
I
fucking
cope,
Вот
как
я,
черт
возьми,
справляюсь,
with
the
shit
I
never
wrote
С
дерьмом,
которое
я
никогда
не
писал
I'm
addicted
to
the
rain
Я
пристрастился
к
дождю
So
my
shit
is
full
of
smoke
Так
что
мое
дерьмо
полно
дыма
It's
that
Sentimental
pain
Это
сентиментальная
боль
Cuz
The
energy
is
ghosts
Потому
что
энергия
- это
призраки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hew Rader
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.