Kaspars Dimiters - Svešais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaspars Dimiters - Svešais




Svešais
Незнакомец
Astrālais ķermenis kedās atkal ir bijis šai telpā
Твой астральный двойник в кедах опять побывал здесь,
Mūsu nolaupītās domas vēl mirguļo viņa elpā
Наши похищенные мысли все еще мелькают в его дыхании.
Mūsu skūpstu siltā gaisma dziest kedu iemīta ceļā
Теплое сияние наших поцелуев гаснет на протоптанной кедами дороге,
Ceļā pie karalienes Neveiksmes papīra apakšveļā
На дороге к королеве Неудачи, под бумажным одеялом.
Astrālais ķermenis kedās visu labo pieraksta smalki
Твой астральный двойник в кедах подробно записывает все хорошее,
Cik ļoti es ilgojos tevis cik ļoti pēc manis tu alki
Как сильно я скучаю по тебе как сильно ты жаждешь меня.
Un tieši tai kritiskā mirklī kad mīlēt pa īstam bij grūti
Именно в тот критический момент, когда любить по-настоящему было трудно,
Viņš dubļos iemina pierakstīto ka dubļus vien sevī jūti
Он втаптывает в грязь написанное, что ты чувствуешь в себе только грязь.
Astrālais ķermenis kedās šonakt ir iekodis priekam
Твой астральный двойник в кедах этой ночью вкусил радость,
Es neticu bet pēkšņi tu likies tik līdzīga ienaidniekam
Я не верю, но внезапно ты кажешься такой похожей на врага.
Bezgalība kļuva īsāka un zvaigznes panāca uz leju
Бесконечность стала короче, и звезды опустились вниз,
Atklādamas savu neglīto vulkāniem sarētoto seju
Открывая свое уродливое, изрытое вулканами лицо.
Astrālais ķermenis kedās pat aizlēca Dievam priekšā
Твой астральный двойник в кедах даже забежал вперед Бога,
Kad Tas pie rokas mūs ņēmis veda Mīlestībā iekšā
Когда Тот, взяв нас за руки, повел в Любовь.
Mēs bijām kļuvuši akli un dzīve liekulīgi vedās
Мы ослепли, и жизнь лицемерно шла своим чередом,
Tu domāji skūpstām mani bet skūpstīji svešo kedās
Ты думала, что целуешь меня, но целовала чужого в кедах.
Svešais...
Чужого...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.