Kassav' - An ti zwèl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kassav' - An ti zwèl




An ti zwèl
Немного неба
bon maten mwen lévé tan an boulvèsé
Вчера рано утром, когда я проснулся, погода была пасмурной
gran moun lan di mwen: " Jòdi zafè mélé "
Взрослые говорили мне: "Сегодня всё сложно"
Yo toujou palé kon sa mwen pa ka sa kon sa
Они всегда так говорят, но я не вижу этого так
Sansèlman i ka ba mwen
Только это может дать мне
ou tchè'w chajé lanmou
Когда видишь, что твое сердце полно любви
Solèy chofé la pli
Солнце согревает сильнее
Ou séré pou jwé zwèl
Ты хочешь убежать, чтобы поиграть в небе
Soté kòd épi an lakansyèl
Прыгать через скакалку с радугой
Chaché bonnè épi plézi
Искать счастье и удовольствие
An ti moman piti moman
На мгновение, маленький миг
Menm si nou pa ni tan
Даже если у нас нет времени
Pou rété an didan
Чтобы остаться внутри
Pou nou viré risanti dousè a
Чтобы вновь почувствовать эту сладость
Wayayayayayayaye... wo, bonnè
Уаяяяяяяяяе... о, счастье
Ayayayayayayaye... wo, plézi, plézi
Аяяяяяяяяе... о, удовольствие, удовольствие
tou piti moman ta la
Это всего лишь маленькие мгновения
Lè'w konpwann volkan ka pran sonmèy
Когда ты думаешь, что вулкан спит
Chalè lanmou viré an fétay
Жар любви превращается в праздник
Chalè, sa'w fè, wo
Жар, что ты делаешь, о
Menm si tan ka pasé
Даже если время идет
I pa rivé mannyé sa nou byen séré
Оно не может отнять то, что нас крепко связывает
Fo nou sa woulé o, a...
Мы должны позволить этому катиться, о, а...
An mwé souplé
Прошу тебя, милая
Vini ba mwen tou sa ki dan tchè'w wo
Дай мне всё, что в твоем сердце, о
Tou sa ki dan tchè'w, tou sa ki dan tchè'w
Всё, что в твоем сердце, всё, что в твоем сердце
Doudou souplé
Дорогая, прошу тебя
Vini ba mwen tou sa'w ba mwen
Дай мне всё, что ты можешь мне дать
Ou séré pou jwé zwel
Ты хочешь убежать, чтобы поиграть в небе
Soté kod épi an lakansyèl
Прыгать через скакалку с радугой
Chaché bonnè épi plézi
Искать счастье и удовольствие
Shabalabalabalap, shabalabalabalap
Шабалабалабалап, шабалабалабалап
Menm si nou pa ni tan doudou souplé mwen ka mandé'w
Даже если у нас нет времени, дорогая, прошу тебя, я прошу тебя
An mwé souplé... ba mwen
Прошу тебя, милая... можешь дать мне
Dou nou enmen nou
Где мы любим друг друга
Dou nou enmen nou
Где мы любим друг друга
Ni ki enmen nou
Есть те, кто любит нас
Ni ki enmen nou
Есть те, кто любит нас
Ni ki pa pou nou osi
Есть и те, кто не с нами
Sa pa ayen, sa pa ayen
Это ничего, это ничего
Dou nou enmen nou
Где мы любим друг друга
Ni ki enmen nou
Есть те, кто любит нас
Ni ki pa pou nou osi
Есть и те, кто не с нами
Anmwé souplé, anmwé souplé
Прошу тебя, милая, прошу тебя, милая
Anmwé souplé... ba mwen
Прошу тебя, милая... можешь дать мне





Writer(s): JEAN-PHILIPPE MARTHELY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.