Paroles et traduction Kassav' - Milans
Tou
sa
ki
vé
sòti
dan
a
yo
a
lablani
All
those
who
want
to
come
out
of
their
shell
Vini
pou
zòt
kouté,
makrélaj
ké
tonbé
Come
listen,
secrets
will
be
revealed
Sòti
dan
fon,
vini
pou
kouté
an
son
Come
from
the
depths,
come
listen
to
a
sound
Milan
dèyé
lisin
avé
manzé
Hoslin
Gossip
behind
the
factory
with
Hoslin's
food
Mwen
di
si
paraza
fanm-la
ka
bay
lavwa
I
say
if
the
woman's
gossip
is
causing
trouble
Anlé
démélé
aw,
fè
kon
si
sé
pa
ta'w
Start
a
fight,
act
as
if
it's
not
your
fault
Pa
jen
faché,
pa
chouboulé
Don't
get
angry,
don't
get
upset
Pas
lé
tout
présyon-la
ka
monté
Because
with
all
the
pressure
rising
Sé
wou
sèl
ki
ka
tonbé
You're
the
only
one
who
will
fall
Kouté,
perlenpenpew
Listen,
chatterbox
Man
pa
lé
ri
di
sa,
(a)
I
don't
want
to
say
what
happened,
Ki
rivé
Alberta,
(a
What
happened
to
Alberta,
Mé
i
ka
two
pwan
kòy
pou
an
fanm
desekede
But
she
takes
herself
for
a
skinny
woman
Lot
jou-a
nou
alé
adan
"garden
party"
yo
a
The
other
day
we
went
to
the
"garden
party"
Té
ni
an
lo
bèl
moun,
i
mété
pli
bèl
wob,
ay
ay
ayayay
There
were
beautiful
people,
she
wore
the
most
beautiful
dress,
ay
ay
ayayay
Mé
tou
moun
lan
savé
ki
adan
joli
piti
péyi
nou
an
But
everyone
knows
that
in
our
pretty
little
country
Soley-la
ka
kléré
mé
lapli-ya
ka
fè
zafey
The
sun
shines
but
the
rain
does
its
thing
Rob
li
té
long
kon
an
jou
san
pen
Her
dress
was
as
long
as
a
day
without
bread
E
lé
kouri
vini
i
volplané
dan
jaden-an
And
running,
it
went
gliding
in
the
garden
Yépa,
krakrakra
Yeah,
krakrakra
Man
pa
lé
rakonté
sa
ki
té
rivé
Kolino
I
don't
want
to
tell
what
happened
to
Kolino
Mé
i
ka
bay
lavwa
lè
sé
an
lòt
ki
ka
pwan
fè
But
he
complains
when
others
have
fun
Lòtjou
i
ba
fanm
li
an
ti
sisi
pou
mijoté
The
other
day
he
gave
his
wife
a
little
chicken
to
simmer
Lè
i
rivé
a
tab
mandé
si
fanm-la
ka
fè
grèv
When
he
arrived
at
the
table,
he
asked
if
the
woman
was
on
strike
Madanm
li
déklaré:
"Kolino,
sisi
sa
piti
His
wife
declared:
"Kolino,
this
chicken
is
small"
E
lé
mwen
dépwélé'y
i
vini
ankò
pli
piti
And
when
I
plucked
it,
it
became
even
smaller
Lè
i
té
ka
woti,
dé
zyé
mwen
wè'y
rétrési
When
I
was
stirring
it,
my
eyes
saw
it
shrink
Epi
lè
mwen
gouté'y
i
pa
té
rété
pou
nou
manjé"
And
when
I
tasted
it,
there
was
nothing
left
for
us
to
eat"
Ba
nou
milan,
tou
sa
ou
sav
an
lé
yo
Give
us
gossip,
everything
you
know
Ba
nou
anko,
nou
pé
ké
jen
las
amizé
Give
us
more,
we
might
as
well
have
fun
Man
di
si
paraza
fanm-la
ka
bay
lavwa
I
say
if
the
woman's
gossip
is
causing
trouble
Anlé
démélé
aw,
fè
kon
si
sé
pa
ta'w
Start
a
fight,
act
as
if
it's
not
your
fault
Pa
jan
faché,
pa
chouboulé
Don't
get
angry,
don't
get
upset
Pas
lé
tout
présyon-la
ka
monté
Because
with
all
the
pressure
rising
Sé
wou
sèl
ki
ka
tonbé
You're
the
only
one
who
will
fall
Ou
ja
wè'y
You've
seen
her
Fifin
sé
an
ti
fi
(wi)
Finally,
she's
a
little
girl
(yes)
Ki
ni
an
ti
fidji
(wi)
Who
has
a
little
figure
(yes)
Mé
Bondyé
bay
an
kò,
menm
fanm
ka
gadé
But
God
gives
a
body,
even
women
look
I
toujou
ka
sapé,
ou
pé
ké
jen
apwann
li
karé
She
always
dresses
up,
you
could
teach
her
a
square
Lé
non
manzél
anlé,
latè
pa
ka
pòté'y
han
han
rayayay
The
young
lady's
name
is
called,
the
earth
can't
carry
her
han
han
rayayay
An
jou
i
té
mété
an
djin
pou
tout
moun
konstaté
One
day
she
wore
a
джин
(jeans)
for
everyone
to
see
Sa
i
kriyé
kapital
sé
pa
ti
zafè,
sé
pa
jwé
What
she
calls
capital
is
no
small
matter,
it's
not
a
game
Mi
an
papyé
tonbé
i
té
oblijé
ramasé'y
The
paper
wall
fell,
she
had
to
pick
it
up
Djin-la
pa
rézisté
é
kapital
vin
libéré,
yépa!
The
джин
(jeans)
didn't
resist
and
the
capital
was
liberated,
yeah!
Kouté,
perlenpenpew
Listen,
chatterbox
(...)
= kè-
(...)
= Chorus-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACOB DESVARIEUX, JOCELYNE BEROARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.