Paroles et traduction Kassav' - Raché tché (Sorrow)
Raché tché (Sorrow)
Broken Heart (Sorrow)
La
nuite
mwen
ka
wèw
adan
rèv’
mwen
At
night,
I
see
you
in
my
dreams
Mwen
ka
santi
ou
kouché
bo
mwen
I
can
feel
you
lying
next
to
me
Kon
an
niaj’
ka
vlopé
mwen
Like
a
cloud
enveloping
me
Adan
rèv’
mwen
In
my
dreams
Ou
ka
souri
ban
mwen
lè
mwen
dékourajé
You
smile
at
me
when
I'm
discouraged
Adan
rèv’
mwen
In
my
dreams
An
zéklé
changren
ka
fann
syel
tèt’
mwen
A
lightning
bolt
splits
the
sky
above
me
Lé
la
ja
rivé
fodré
mwen
pati
The
time
has
come,
I
must
leave
Pa
dézèspéré
pa
décourajé
Don't
despair,
don't
be
discouraged
Siw
pléré
ou
sav’
tché
mwen
pé
menm
raché
If
you
cry,
you
know
my
heart
might
break
too
Sa
dé
faw
pli
rèd’
gadé
bato
a
It's
harder
to
watch
the
boat
Ki
kéye
chayé
mwen
lot’
koté
lan
mé
a
That
will
carry
me
to
the
other
side
of
the
sea
Mwen
té
ké
vlé
dé
ti
mo
tandrès’
I
would
have
liked
some
tender
words
Goje
an
mwen
séré
mwen
pé
pa
palé
My
throat
is
tight,
I
can't
speak
Lan
nuite
mwen
ka
wèw
adan
rèv’
mwen
At
night,
I
see
you
in
my
dreams
Ou
adan
rèv
mwen
You
in
my
dreams
Mwen
ka
santi
ou
kouché
bo
mwen
I
can
feel
you
lying
next
to
me
Kon
an
niaj’
ka
vlopé
mwen
Like
a
cloud
enveloping
me
Adan
rèv’
mwen
In
my
dreams
Ou
telman,
telman
pré
You
are
so,
so
close
Ki
mwen
pé
menm’
touchéw
That
I
can
even
touch
you
Adan
rèv’
mwen
In
my
dreams
Adan
rèv’
mwen
In
my
dreams
La
mwen
rivé
a
pa
minm’
ni
fanmiye
Here
I
am,
without
even
family
Pa
menm’ni
bon
djé
pou
mwen
pré
prié
Not
even
a
good
friend
to
pray
to
Mé
mwen
ka
tchembé
pas’
mwen
ka
sonjé
But
I
persevere
because
I
remember
Ki
dan
yon’
dè
jou
mwen
kay
dérivé
That
in
a
few
days
I
will
arrive
I
pa
ni
la
linn,
i
pa
ni
zétwal
There
is
no
moon,
there
are
no
stars
E
sa
ki
pli
rèd
solèye
pas
ka
kléré
And
what's
worse,
the
sun
doesn't
shine
Mé
mwen
sav’
ou
la,
lé
an
ké
rivini
But
I
know
you're
there,
when
I
return
Pou
séréw
anko
séréw
pli
for
To
hold
you
again,
hold
you
tighter
Ou
ou
la
la
la
la
la
la
You
are
there
la
la
la
la
la
Pou
séréw
pli
for
To
hold
you
tighter
Lan
nuite
mwen
ka
wèw
adan
rèv’
mwen
At
night,
I
see
you
in
my
dreams
Ou
adan
rèv
mwen
You
in
my
dreams
Mwen
ka
santi
ou
kouché
bo
mwen
I
can
feel
you
lying
next
to
me
Kon
an
niaj’
ka
vlopé
mwen
Like
a
cloud
enveloping
me
Lan
nuite
mwen
ka
wèw
adan
rèv’
mwen
At
night,
I
see
you
in
my
dreams
O…
rèv’
mwen
Oh…
my
dreams
Adan
rèv
mwen,
sé
vou
ki
la
la
la
la
In
my
dreams,
you
are
there
la
la
la
An
zétwal
filé
A
shooting
star
An
zétwal
filé,
lan
nuite
sé
tan
nou
A
shooting
star,
tonight
is
our
time
Lan
nuite
sé
tan
nou
Tonight
is
our
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEAN CLAUDE NAIMRO, W FONTAINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.