Kassav' - Raché tché (Sorrow) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kassav' - Raché tché (Sorrow)




Raché tché (Sorrow)
Broken Heart (Sorrow)
La nuite mwen ka wèw adan rèv’ mwen
At night, I see you in my dreams
Mwen ka santi ou kouché bo mwen
I can feel you lying next to me
Kon an niaj’ ka vlopé mwen
Like a cloud enveloping me
Adan rèv’ mwen
In my dreams
Ou ka souri ban mwen mwen dékourajé
You smile at me when I'm discouraged
Adan rèv’ mwen
In my dreams
An zéklé changren ka fann syel tèt’ mwen
A lightning bolt splits the sky above me
la ja rivé fodré mwen pati
The time has come, I must leave
Pa dézèspéré pa décourajé
Don't despair, don't be discouraged
Siw pléré ou sav’ tché mwen menm raché
If you cry, you know my heart might break too
Sa faw pli rèd’ gadé bato a
It's harder to watch the boat
Ki kéye chayé mwen lot’ koté lan a
That will carry me to the other side of the sea
Mwen vlé ti mo tandrès’
I would have liked some tender words
Goje an mwen séré mwen pa palé
My throat is tight, I can't speak
Lan nuite mwen ka wèw adan rèv’ mwen
At night, I see you in my dreams
Ou adan rèv mwen
You in my dreams
Mwen ka santi ou kouché bo mwen
I can feel you lying next to me
Kon an niaj’ ka vlopé mwen
Like a cloud enveloping me
Adan rèv’ mwen
In my dreams
Ou telman, telman pré
You are so, so close
Ki mwen menm’ touchéw
That I can even touch you
Adan rèv’ mwen
In my dreams
Adan rèv’ mwen
In my dreams
La mwen rivé a pa minm’ ni fanmiye
Here I am, without even family
Pa menm’ni bon djé pou mwen pré prié
Not even a good friend to pray to
mwen ka tchembé pas’ mwen ka sonjé
But I persevere because I remember
Ki dan yon’ jou mwen kay dérivé
That in a few days I will arrive
I pa ni la linn, i pa ni zétwal
There is no moon, there are no stars
E sa ki pli rèd solèye pas ka kléré
And what's worse, the sun doesn't shine
mwen sav’ ou la, an rivini
But I know you're there, when I return
Pou séréw anko séréw pli for
To hold you again, hold you tighter
Ou ou la la la la la la
You are there la la la la la
Pou séréw pli for
To hold you tighter
Lan nuite mwen ka wèw adan rèv’ mwen
At night, I see you in my dreams
Ou adan rèv mwen
You in my dreams
Mwen ka santi ou kouché bo mwen
I can feel you lying next to me
Kon an niaj’ ka vlopé mwen
Like a cloud enveloping me
Lan nuite mwen ka wèw adan rèv’ mwen
At night, I see you in my dreams
O… rèv’ mwen
Oh… my dreams
An nou alé
Let's go
Adan rèv mwen, vou ki la la la la
In my dreams, you are there la la la
An zétwal filé
A shooting star
An zétwal filé, lan nuite tan nou
A shooting star, tonight is our time
Lan nuite tan nou
Tonight is our time





Writer(s): JEAN CLAUDE NAIMRO, W FONTAINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.