Paroles et traduction Kassav' - Se Pa Djen Djen
Se Pa Djen Djen
It's Not a Game
Sé
pa
lapenn
nou
pété
tèt
nou
han
hé
Don't
worry,
let's
not
overthink
things,
okay?
Doudou,
nou
ni
an
chans
fok
nou
pwofité
Darling,
we're
lucky,
we
should
enjoy
it
Ni
an
lo
moun
ki
pa
jen
konnet
lanmou
There
are
many
people
who
don't
know
love
Sé
pa
selman
ko
dan
ko,
sé
tet-la
ki
enpotan
It's
not
just
physical,
the
mind
is
important
too
Gadé
ki
jan
i
ka
ba
nou
bon
lafos
han
han
Look
how
it
gives
us
good
guidance,
honey
Pou
nou
pé
wè
douvan
nou
So
we
can
see
ahead
of
us
Kan
nou
ka
dékolé
tjè
nou
toujou
ansam
menm
When
we
take
off,
honey,
we're
always
together
Menm
lè
nou
lwen
yo
ka
bat
menm
jan
han
han
Even
when
we're
far
apart,
they
beat
as
one
Fo
pa
douté
doudou
lanmou
ké
ba
nou
an
mèyè
dèmen
Don't
doubt,
darling,
love
will
give
us
a
better
tomorrow
Si
mwen
ka
di'w
sa
sé
paskè
mwen
ja
wè
If
I
tell
you
this,
it's
because
I've
seen
it
Lanmou-a
nou
planté
a
ich
nou
ki
ké
rékolté'y
The
love
we
plant,
we
are
the
ones
who
will
harvest
it
Papa
yo,
manman
yo
lé
yo
ansanm
han
han
Fathers
and
mothers
want
to
be
together
Sa
pé
mé
té
yo
dwèt,
ékilib-la
sé
vré
sa
ké
sèvi
yo
ho
hé
han
han
That's
how
it
should
be,
balance
is
what
will
serve
them
well
Tjenbé
(tjenbé),
an
nou
tjenbé
Hold
on
(hold
on),
let's
hold
on
Pou
dèmen
pé
pli
klè
For
a
brighter
tomorrow
Lanmou
sé
pa
djendjen
Love
is
not
a
game
Sé
pa
djendjen
It's
not
a
game
Réfléchi
avan'w
chwazi
Think
before
you
choose
Désizion
nou
sé
li
ka
fè
chimen
ich
nou
Our
decisions
are
what
pave
our
path
Si
zot
fè
sa,
zot
ké
wè
si
sa
pé
ké
chanjé
ayayayayay
If
you
do
that,
you'll
see
if
things
can
change
Frè
mwen
sé
mwen,
mwen
ka
mandé
réfleksyon,
réfleksyon
My
brother,
it's
me,
I'm
asking
for
reflection,
reflection
Si
mwen
ka
di'w
sa,
sé
paskè
mwen
ja
réfléchi
If
I
tell
you
this,
it's
because
I've
already
reflected
Djendjen
sé
pa
djendjen,
pa
pran'y
pou
djendjen
A
game
is
not
a
game,
don't
take
it
for
a
game
Lanmou
sé
pa
djendjen,
lanmou
sé
pa
djendjen
Love
is
not
a
game,
love
is
not
a
game
Si
mwen
ka
di'w
sa
sé
paskè
mwen
ja
réfléchi
If
I
tell
you
this,
it's
because
I've
already
reflected
Djendjen
sé
pa
djendjen,
pa
pran'y
pou
djendjen
A
game
is
not
a
game,
don't
take
it
for
a
game
Pa
pran'y
pou
djendjen,
pa
pran'y
pou
djendjen
Don't
take
it
for
a
game,
don't
take
it
for
a
game
Si
mwen
ka
di'w
sa,
sé
paskè
mwen
ja
réfléchi
If
I
tell
you
this,
it's
because
I've
already
reflected
Djendjen
sé
pa
djendjen,
pa
pran'y
pou
djendjen
A
game
is
not
a
game,
don't
take
it
for
a
game
Sé
pa
pawol
anlè,
sé
pa
pawol
anlè,
mé
sé
pawol
antiè,
These
are
not
superficial
words,
these
are
not
superficial
words,
but
deep
words,
Piti
ké
vini
gran
pou
demen
pé
pli
klè
Children
will
grow
up
for
a
brighter
tomorrow
Lanmou
ka
fè
lafos,
"l'union"
pa
menm
palé
Love
makes
mistakes,
"union"
even
more
so
Pa
rété
la
kon
sa,
pas
tan
a
ka
filé
Don't
stay
like
this,
time
is
flying
Rouvé
zié
lévé
tèt,
pa
kité
douvan
pran'w
Open
your
eyes
and
raise
your
head,
don't
let
the
future
pass
you
by
Piti
ké
vini
gran
pou
demen
pé
pli
klè
Children
will
grow
up
for
a
brighter
tomorrow
Lanmou
ka
fè
lafos,
"l'union"
pa
menm
palé
Love
makes
mistakes,
"union"
even
more
so
Demen
pé
pli
klè
Tomorrow
will
be
brighter
Pa
rété
la
kon
sa,
pas
tan
a
ka
filé
Don't
stay
like
this,
time
is
flying
Rouvé
zié
lévé
tèt,
pa
kité
douvan
pran'w
Open
your
eyes
and
raise
your
head,
don't
let
the
future
pass
you
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kassav'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.