Kassav' - Wép - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kassav' - Wép




Wép
Wep
Mwen di wèp, wèp, wèp, wèp!
I say wep, wep, wep, wep!
Mandé Bondyé démaré mwen
Ask God to start me up
Ban mwen létè, pou i dékolé
Give me wings, so I can take off
An ti zinzin pou i lagé mwen
A little spark to let me go
Wèp, wèp, wèp, wèp!
Wep, wep, wep, wep!
Mandé Bondyé démaré mwen
Ask God to start me up
Ban mwen létè, pou i dékolé
Give me wings, so I can take off
An ti zinzin pou i lagé mwen
A little spark to let me go
An frimè di, i pa an nonm si i pa rivé
A friend told me, he's not a man if he doesn't succeed
ti madanm-la ki sizé pa finèt-la
With the little lady who's sitting by the window
Wòp i pran piéy, tibwen sinéma
Whoa, he takes two steps, puts on a little show
Ay lévé fanm-la, la i sizé a
Oh, he lifted the woman where she was sitting
Madanm-la o sérié (Pé di sa)
The lady is serious (They say that)
I pa ka plézanté
She doesn't mess around
Ki mannyè ou bwazé
How are you going to handle it?
Madanm la o sérié
The lady is serious
Dé, i pa ka plézanté
Indeed, she doesn't mess around
Ki mannyè ou bwazé
How are you going to handle it?
Lanmè a bèl, i santi i navigé
The sea was beautiful, he felt he could navigate
Fanm-la dousi, yo alé la line wondi
The woman was sweet, they went to see the round line
Avan i palé, madanm-la pran douvan
Before he could speak, the lady took the lead
Di san énèrvé, ou ladjé mwen non!
Said without hesitation, you can't let me go!
Ololoy leley! Olololeley!
Ololoy leley! Olololeley!
I pa ka sa kon sa
He didn't expect that at all
Pa janmen sonjé a pli ta
Never thought of what would come later
Fanm-la li-menm ni asé sèvi bétiz alò i déklaré
The woman herself had enough of nonsense, so she declared
Tjenbé kò'w la, yayay!
Hold on tight, yayay!
Mwen di'w tjenbé kò'w la, yayay!
I told you, hold on tight, yayay!
Ki mannyè alé rakonté
How to tell the story
Ti manzèl-la i kontan a
The young lady he likes
I pa méné'y an zouk-la
He didn't take her to the zouk
li ki di avan i pati
It was she who said before leaving
Tjenbé kò'w la, yayay!
Hold on tight, yayay!
Tjenbé kò'w la, yayay!
Hold on tight, yayay!
Mwen di wèp, wèp, wèp, wèp!
I say wep, wep, wep, wep!
Mandé Bondyé démaré mwen
Ask God to start me up
Ban mwen létè, pou i dékolé
Give me wings, so I can take off
An ti zinzin pou i lagé mwen (mh)
A little spark to let me go (mh)
Kriyé wèp, wèp, wèp, wèp!
Shout wep, wep, wep, wep!
Mandé Bondyé démaré mwen
Ask God to start me up
Ban mwen létè, pou i dékolé
Give me wings, so I can take off
An ti zinzin pou i lagé mwen (mh)
A little spark to let me go (mh)
I pa méné'y an zouk-la
He didn't take her to the zouk
li ki di avan i pati
It was she who said before leaving
Tjenbé kò'w la, yayay!
Hold on tight, yayay!
Woy! (Tjenbé)
Woy! (Hold on)
Alé vwè la line ankò (Tjenbé)
Go see the line again (Hold on)
bèl fraz, yo tonbé (Tjenbé)
Make beautiful sentences, make them fall (Hold on)
Alé vwè la line ankò!
Go see the line again!
Mwen di wèp, wèp, wèp, wèp!
I say wep, wep, wep, wep!
Mandé Bondyé démaré mwen
Ask God to start me up
Ban mwen létè, pou i dékolé
Give me wings, so I can take off
An ti zinzin pou i lagé mwen (mh)
A little spark to let me go (mh)
Kriyé wèp, wèp, wèp, wèp!
Shout wep, wep, wep, wep!
Mandé Bondyé démaré mwen
Ask God to start me up
Ban mwen létè, pou i dékolé
Give me wings, so I can take off
An ti zinzin pou i lagé mwen (mh)
A little spark to let me go (mh)
Mwen di wèp, wèp, wèp, wèp!
I say wep, wep, wep, wep!
Mandé Bondyé démaré mwen
Ask God to start me up
Ban mwen létè, pou i dékolé
Give me wings, so I can take off
An ti zinzin pou i lagé mwen (mh)
A little spark to let me go (mh)
Kriyé wèp, wèp, wèp, wèp!
Shout wep, wep, wep, wep!
Mandé Bondyé démaré mwen
Ask God to start me up
Ban mwen létè, pou i dékolé
Give me wings, so I can take off





Writer(s): Georges Decimus, Jocelyne Beroard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.