Kassav - Sé-Pa-Djen-Djen - traduction des paroles en anglais

Sé-Pa-Djen-Djen - Kassavtraduction en anglais




Sé-Pa-Djen-Djen
Sé-Pa-Djen-Djen
Se Pa Djen Djen
Se Pa Djen Djen
Hey hey hey
pa lapenn nou pété tèt nou han
It's not hunger that makes our heads hurt, darling
Doudou, nou ni an chans fok nou pwofité
Darling, we have a chance, let's take advantage of it
Ni an lo moun ki pa jen konnet lanmou
There are some people who don't know how to love
pa selman ko dan ko, tet-la ki enpotan
It's not just bodies together, it's the mind that's important
Gadé ki jan i ka ba nou bon lafos han han
Look how it gives us the right direction, darling darling
Pou nou douvan nou
So we can see ahead of us
Kan nou ka dékolé tjè nou toujou ansam menm
When we take off, we're always together
Menm nou lwen yo ka bat menm jan han han
Even when we're far away, they beat the same way, darling darling
Fo pa douté doudou lanmou ba nou an mèyè dèmen
Don't doubt it, darling, love will give us a better tomorrow
Si mwen ka di'w sa paskè mwen ja
If I tell you this, it's because I've already seen it
Lanmou-a nou planté a ich nou ki rékolté'y
The love we plant is the one we'll reap
Papa yo, manman yo yo ansanm han han
Fathers and mothers, when they're together, darling darling
Sa yo dwèt, ékilib-la vré sa sèvi yo
That may have been their due, but the balance is what will really help them
Ho han han
Ho hey darling darling
Tjenbé (tjenbé), an nou tjenbé
Hold on (hold on), let's hold on
Pou dèmen pli klè
So tomorrow can be clearer
Lanmou pa djendjen
Love is not a game
pa djendjen
It's not a game
Réfléchi avan'w chwazi
Think before you choose
Désizion nou li ka chimen ich nou
Our decision is what can make the path clear for us
Ho...
Ho...
Si zot sa, zot si sa chanjé ayayayayay
If you do that, you'll see if it can change things up, oh oh oh oh
Frè mwen mwen, mwen ka mandé réfleksyon, réfleksyon
My brother, it's me, I'm asking for reflection, reflection
Hein ah
Huh ah
Si mwen ka di'w sa, paskè mwen ja réfléchi
If I tell you this, it's because I've already thought about it
Djendjen pa djendjen, pa pran'y pou djendjen
A game is not a game, don't take it for a game
Lanmou pa djendjen, lanmou pa djendjen
Love is not a game, love is not a game
Si mwen ka di'w sa paskè mwen ja réfléchi
If I tell you this, it's because I've already thought about it
Djendjen pa djendjen, pa pran'y pou djendjen
A game is not a game, don't take it for a game
Pa pran'y pou djendjen, pa pran'y pou djendjen
Don't take it for a game, don't take it for a game
Si mwen ka di'w sa, paskè mwen ja réfléchi
If I tell you this, it's because I've already thought about it
Djendjen pa djendjen, pa pran'y pou djendjen
A game is not a game, don't take it for a game
pa pawol anlè, pa pawol anlè, pawol
It's not just words, it's not just words, but they are words
Antiè,
Complete,
Piti vini gran pou demen pli klè
The little ones will grow up so that tomorrow will be clearer
Lanmou ka lafos, "l'union" pa menm palé
Love can make mistakes, "union" doesn't even compare
Pa rété la kon sa, pas tan a ka filé
Don't stay like that, because time is flying by
Rouvé zié lévé tèt, pa kité douvan pran'w
Open your eyes, lift up your head, don't let the future take you
Oh baby
Oh baby
Piti vini gran pou demen pli klè
The little ones will grow up so that tomorrow will be clearer
Lanmou ka lafos, "l'union" pa menm palé
Love can make mistakes, "union" doesn't even compare
Demen pli klè
Tomorrow will be clearer
Pa rété la kon sa, pas tan a ka filé
Don't stay like that, because time is flying by
Rouvé zié lévé tèt, pa kité douvan pran'w
Open your eyes, lift up your head, don't let the future take you





Writer(s): Jean Marthely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.